Maakhalot Assourot
Chapitre Introduction
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 7
1.
א לִבְדֹּק בְּסִימָנֵי בְּהֵמָה _ _ _ לְהַבְדִּיל בֵּין טְמֵאָה לִטְהוֹרָה ב לִבְדֹּק בְּסִימָנֵי הָעוֹף לְהַבְדִּיל בֵּין הַטָּמֵא לַטָּהוֹר ג לִבְדֹּק בְּסִימָנֵי חֲגָבִים לְהַבְדִּיל בֵּין טָמֵא לְטָהוֹר ד לִבְדֹּק בְּסִימָנֵי דָּגִים לְהַבְדִּיל בֵּין טָמֵא לְטָהוֹר ה שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל בְּהֵמָה וְחַיָּה טְמֵאָה ו שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל עוֹף טָמֵא ז שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל דָּגִים טְמֵאִים ח שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל שֶׁרֶץ הָעוֹף ט שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל שֶׁרֶץ הָאָרֶץ י שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל רֶמֶשׂ הָאָרֶץ יא שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל תּוֹלַעַת הַפֵּרוֹת כְּשֶׁתֵּצֵא לָאֲוִיר יב שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל שֶׁרֶץ הַמַּיִם יג שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל נְבֵלָה יד שֶׁלֹּא לֵהָנוֹת בְּשׁוֹר הַנִּסְקָל טו שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל טְרֵפָה טז שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל אֵיבָר מִן הַחַי יז שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל דָּם יח שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל חֵלֶב בְּהֵמָה טְהוֹרָה יט שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל גִּיד הַנָּשֶׁה כ שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל בָּשָׂר בְּחָלָב כא שֶׁלֹּא לְבַשְּׁלוֹ כב שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל לֶחֶם תְּבוּאָה חֲדָשָׁה כג שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל קָלִי מִן הֶחָדָשׁ כד שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל כַּרְמֶל מִן הֶחָדָשׁ כה שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל עָרְלָה כו שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל כִּלְאֵי הַכֶּרֶם כז שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל טֶבֶל כח שֶׁלֹּא לִשְׁתּוֹת יֵין נֶסֶךְ:
טְמֵאִים
נֶסֶךְ
וְאַרְבַּע
וְחַיָּה
2.
יֵשׁ בִּכְלָלָן שְׁמוֹנֶה וְעֶשְׂרִים _ _ _ אַרְבַּע מִצְוֹת עֲשֵׂה וְאַרְבַּע וְעֶשְׂרִים מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן:
לְבַשְּׁלוֹ
מִצְוֹת
נְבֵלָה
רֶמֶשׂ
1. חָלָב ?
1 - lait.
2 - blanc d'oeuf.
2 - blanc d'oeuf.
n. pr.
ruine, anéantissement.
n. pr.
2. .ט.מ.א ?
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
1 - choisir, élire.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
nifal
1 - préféré.
2 - désiré.
2 - désiré.
poual
choisi, meilleur.
houfal
choisi, meilleur.
peal
1 - éprouver.
2 - choisir.
2 - choisir.
afel
trier.
hitpeel
choisi, préféré.
paal
1 - séjourner, demeurer comme étranger.
2 - s'attrouper.
3 - avoir peur, s'en prendre à.
4 - n. pr. (אָגוּר ...).
2 - s'attrouper.
3 - avoir peur, s'en prendre à.
4 - n. pr. (אָגוּר ...).
piel
convertir au judaïsme.
hitpael
1 - demeurer.
2 - s'assembler.
3 - se convertir au judaïsme.
2 - s'assembler.
3 - se convertir au judaïsme.
peal
séduire une femme.
pael
séduire une femme.
3. יֵשׁ ?
soupir, gémissement.
il est, il y a, suivi de -ל il signifie avoir, posséder.
1 - forme.
2 - visage.
3 - beauté.
4 - attributs.
2 - visage.
3 - beauté.
4 - attributs.
1 - troisième.
2 - tiers.
2 - tiers.
4. טָהֹר ?
1 - sauvage, indomptable.
2 - âne sauvage.
2 - âne sauvage.
pur, saint.
n. pr.
n. pr.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - amasser.
2 - ceindre.
3 - louer.
2 - ceindre.
3 - louer.
peal
louer.
afel
louer.
hitpaal
se louer.
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.