1. יֵשׁ _ _ _ חָמֵשׁ מִצְווֹת אַחַת מִצְוַת עֲשֵׂה וְאַרְבַּע מִצְווֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן:
הַמְּפֹרָשׁ
בִּכְלָלָן
כְּשֶׁיִּטַּמֵּא
הַמֵּת
2. יֵשׁ בִּכְלָלָן עֶשֶׂר מִצְווֹת שְׁתֵּי מִצְווֹת עֲשֵׂה וּשְׁמוֹנֶה _ _ _ לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן:
שֶׁיְּגַלַּח
וְזֶה
מִצְווֹת
דִּין
3. סֵפֶר _ _ _:
בְּהֵמָה
וּשְׁתַּיִם
הַפְלָאָה
שֶׁיִּשְׁמֹר
4. _ _ _ נְדָרִים:
הִלְכוֹת
יַיִן
בַּפִּקָּדוֹן
מְפֹרָשׁ
5. _ _ _ עֲרָכִין וַחֲרָמִין:
שֶׁבַע
מִצְוַת
שֶׁבִּכְתָב
הִלְכוֹת
1. חֵרֶם ?
siège.
n. pr.
1 - roi.
2 - n. pr. (מַלְכִּי...).
1 - chose vouée à l'anathème.
2 - filet de pêcheur.
3 - destruction.
2. ש.ב.ע. ?
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
piel
servir, aider.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
3. לֹא ?
n. pr.
1 - agitation.
2 - balancement.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
4. נֶדֶר ?
1 - futur.
2 - prêt, préparé.
3 - susceptible.
4 - biens acquis, biens que l'on se prépare.
vœu.
n. pr.
n. pr.
5. .פ.ו.ר ?
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
paal
1 - fort, se montrer puissant.
2 - triompher, rendre fort.
hifil
oser, avoir une mine effrontée.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10