1. יֵשׁ בִּכְלָלָן שָׁלוֹשׁ _ _ _ אַחַת מִצְוַת עֲשֵׂה וּשְׁתַּיִם מִצְווֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן:
מִצְווֹת
יְבָמָה
בַּתּוֹרָה
הַמִּצְווֹת
2. הִלְכוֹת _ _ _:
וַחֲלִיצָה
מֵהֶן
שְׁאֵר
אִישׁוּת
3. יֵשׁ בִּכְלָלָן שְׁתֵּי _ _ _:
קָרְבָּנָהּ
וְלִרְבּוֹת
מִשֶּׁנִּשֵּׂאת
מִצְווֹת
4. יֵשׁ בִּכְלָלָן אַרְבַּע מִצְווֹת _ _ _ מִצְווֹת עֲשֵׂה וּשְׁתֵּי מִצְווֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן:
הַמִּצְווֹת
מִמֶּנָּה
שְׁתֵּי
שֶׁתָּסוּר
5. _ _ _ סוֹטָה:
הִלְכוֹת
אִשְׁתּוֹ
לִתֵּן
הוּא
1. יָבָם ?
beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
sea (mesure de choses sèches).
n. pr.
1 - explication.
2 - clairement, distinctement.
3 - pharisien.
2. זָר ?
n. pr.
1 - étranger.
2 - laïque.
3 - profane.
1 - vestibule.
2 - fort.
3 - or, mais, certes.
4 - n. pr.
5 - אול + ם : leur force.
1 - n. pr.
2 - elle répondit.
3. י.ב.מ. ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
piel
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
hitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
nitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
pael
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
1 - retourner, revenir.
2 - ramener.
3 - שׁוּב : de nouveau (adv.).
4 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
poual
être ramené, être sauvé.
hifil
1 - remettre, faire venir, retenir.
2 - répondre.
3 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
houfal
être ramené.
hifil
apaiser.
4. אִשָּׁה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
femme, épouse.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - courir ça et là, se heurter en courant.
2 - pressé par la soif.
3 - avide.
hitpael
1 - désirer ardemment.
2 - se heurter l'un contre l'autre.
paal
se faner, être détruit.
poual
1 - fané.
2 - abattu, languir.
6. עֲשֵֹה ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
commandement positif.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11