1.
יֵשׁ בִּכְלָלָן שְׁתֵּים _ _ _ מִצְווֹת אַרְבַּע מִצְווֹת עֲשֵׂה וּשְׁמוֹנֶה מִצְווֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן:
בּוֹ
כֵּלִים
בְּיָדוֹ
עֶשְׂרֵה
2.
לְהַלְווֹת לְעָנִי וּמָךְ שֶׁלֹּא יִגֹּשׂ אוֹתוֹ _ _ _ אֶת הַנָּכְרִי שֶׁלֹּא יְמַשְׁכֵּן בַּעַל חוֹב בִּזְרוֹעַ לְהַחְזִיר הַמַּשְׁכּוֹן לִבְעָלָיו בִּזְמָן שֶׁהוּא צָרִיךְ לוֹ שֶׁלֹּא יְאַחֵר הַמַּשְׁכּוֹן מִבְּעָלָיו הֶעָנִי בְּעֵת שֶׁהוּא צָרִיךְ לוֹ שֶׁלֹּא יַחֲבֹל אַלְמָנָה שֶׁלֹּא יַחֲבֹל כֵּלִים שֶׁעוֹשִׂין בָּהֶן אֹכֶל נֶפֶשׁ שֶׁלֹּא יִתֵּן הַמַּלְוֶה בְּרִבִּית שֶׁלֹּא יִלְוֶה הַלּוֹוֶה בְּרִבִּית שֶׁלֹּא יִתְעַסֵּק אָדָם בֵּין מַלְוֶה וְלוֹוֶה בְּרִבִּית לֹא יָעִיד בֵּינֵיהֶם וְלֹא יִכְתֹּב שְׁטָר וְלֹא יַעֲרֹב לִלְווֹת מִן הַנָּכְרִי וּלְהַלְווֹתוֹ בְּרִבִּית:
לִנְגּשֹׁ
אַרְבַּע
שֶׁהוּא
תַעֲשֶׂה
3.
הִלְכוֹתָיו חָמֵשׁ _ _ _ הוּא סִדּוּרָן:
שְׂכַר
וְזֶה
זֶה
צָרִיךְ
4.
יֵשׁ בִּכְלָלָן שֶׁבַע מִצְווֹת שָׁלוֹשׁ _ _ _ עֲשֵׂה וְאַרְבַּע מִצְווֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶה הוּא פְּרָטָן:
בָּהֶן
אַחַת
הֶעָנִי
מִצְווֹת
5.
יֵשׁ בִּכְלָלָן _ _ _ מִצְווֹת עֲשֵׂה:
שֶׁבַע
שְׁתֵּי
כָּל
יִתֵּן
1. כ.ל.ל. ?
paal
1 - enfermer.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
nifal
être scellé.
piel
1 - marquer.
2 - sceller.
2 - sceller.
hifil
1 - faire signer.
2 - boucher.
2 - boucher.
houfal
bouché.
hitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
nitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
peal
1 - sceller.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
hitpeel
scellé.
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
paal
pourrir.
nifal
pourri.
hifil
pourrir.
paal
1 - perfectionner, achever.
2 - contenir.
3 - impliquer.
2 - contenir.
3 - impliquer.
nifal
contenu.
piel
couronner.
hifil
contenir.
houfal
contenu.
shafel
1 - terminer, remettre en état.
2 - passif : יִשְׁתַּכְלְלוּן.
2 - passif : יִשְׁתַּכְלְלוּן.
peal
1 - couronner.
2 - unir.
2 - unir.
pael
couronner.
afel
couronner.
hitpeel
1 - couronné.
2 - se marier.
2 - se marier.
2. כֵּן ?
1 - harpon.
2 - timbales.
3 - ombrageux, qui donne ombrage.
4 - bruit.
2 - timbales.
3 - ombrageux, qui donne ombrage.
4 - bruit.
1 - faussement, vainement.
2 - faux, vain.
2 - faux, vain.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
1 - sceptre.
2 - branche.
2 - branche.
3. .ע.ס.ק ?
piel
couler, sortir, jaillir.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
paal
aimer.
piel
avoir pitié, s'intéresser à.
poual
obtenir miséricorde.
hitpael
avoir pitié.
peal
1 - avoir pitié.
2 - aimer.
2 - aimer.
hitpeel
1 - aimé.
2 - pris en pitié.
2 - pris en pitié.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
4. ח.ב.ל. ?
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
paal
1 - commencer à se servir d'une chose.
2 - initier.
2 - initier.
piel
1 - instruire.
2 - achever.
3 - consacrer, inaugurer.
4 - dresser.
2 - achever.
3 - consacrer, inaugurer.
4 - dresser.
poual
1 - instruit.
2 - inauguré.
2 - inauguré.
hitpael
1 - instruit.
2 - inauguré.
2 - inauguré.
nitpael
1 - instruit.
2 - inauguré.
2 - inauguré.
paal
1 - lier.
2 - apporter en sacrifice.
2 - apporter en sacrifice.
nifal
1 - être lié.
2 - être offert en sacrifice.
2 - être offert en sacrifice.
hifil
apporter en sacrifice.
peal
1 - se courber.
2 - lier.
2 - lier.
hitpeel
tre offert en sacrifice.
paal
1 - détruire.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
nifal
1 - éprouver les douleurs de l'enfantement.
2 - être forcé de donner un gage.
2 - être forcé de donner un gage.
piel
1 - corrompre, détruire.
2 - enfanter.
2 - enfanter.
poual
corrompu.
hitpael
spolié.
pael
blesser, détruire.
hitpeel
détruit.
5. כ.פ.ר. ?
paal
1 - enduire.
2 - nier.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
poual
1 - pardonné.
2 - effacé.
2 - effacé.
hifil
contredire.
hitpael
pardonné.
nitpael
pardonné.
hifil
mépriser, dédaigner.
paal
1 - être rouge, troubler
2 - enduire.
3 - empiler.
4 - brûler.
5 - être rigoureux.
2 - enduire.
3 - empiler.
4 - brûler.
5 - être rigoureux.
nifal
être grillé.
piel
faire courir un bête, aiguillonner.
poual
être agité, ému ou enflammé.
hifil
1 - se montrer sévère.
2 - empirer.
2 - empirer.
peal
1 - brûler.
2 - se montrer sévère.
2 - se montrer sévère.
afel
se montrer sévère.
hitpeel
former des ruines.
paal
couler, distiller.
piel
couler, distiller.
hifil
faire couler.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10