1. הַסּוּג הַשֵּׁנִי הוּא שֶׁיָּבוֹא לָאו אֶחָד לֶאֱסוֹר דְּבָרִים רַבִּים הַמְחוּבָּרִים וְנוֹסַפִים זֶה לָזֶה וְהוּא שֶׁיֹּאמַר לֹא _ _ _ כָּךְ וְכָךְ וְסוּג זֶה נֶחֱלָק לִשְׁנֵי חֲלָקִים יֵשׁ מִמֶּנּוּ מַה שֶׁבֵּאֲרוּ בַּתַּלְמוּד שֶׁהוּא חַיָּיב מַלְקוּת עַל כָּל דָּבָר וְדָבָר מֵאוֹתָם הַדְּבָרִים הַמְחוּבָּרִים וְיֵשׁ מִמֶּנּוּ מַה שֶׁאָמְרוּ שֶׁאֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא אַחַת לְפִי שֶׁהוּא לָאו שֶׁבִּכְלָלוֹת:
תִשָּׂא
פֵּירוּשׁ
שֶׁאִי
תַּעֲשֶׂה
2. הַכְּלָל _ _ _:
שֶׁמָּנָה
נְבַקֵּשׁ
הַתְּשִׁיעִי
לְעִנְיַין
3. אֲבָל אִם לָאו אֶחָד כּוֹלֵל עִנְיָּינִים רַבִּים הֲרֵי אָז נִמְנֶה הַלָּאו לְבַדּוֹ לֹא כָּל עִנְיָין וְעִנְיָין מִן הָעִנְיָינִים שֶׁאוֹתוֹ הַלָּאו כּוֹלְלָם וְזֶהוּ לָאו שֶׁבִּכְלָלוֹת שֶׁאֵין לוֹקִין עָלָיו כְּמוֹ שֶׁנְּבָאֵר עַתָּה וְזֶה שֶׁאָמְרוּ יִתְעַלֶּה ''לֹא תֹּאכְלוּ עַל הַדָּם'' אָמְרוּ בְּפֵירוּשׁוֹ ''מִנַּיִן לְאוֹכֵל מִבְּהֵמָה קוֹדֵם שֶׁתֵּצֵא נַפְשָׁהּ שֶׁהוּא בְּלֹא תַּעֲשֶׂה תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא תֹּאכְלוּ עַל הַדָּם דָּבָר אַחֵר לֹא תֹּאכְלוּ עַל הַדָּם לֹא תֹּאכְלוּ בָּשָׂר וַעֲדַיִן דָּם בַּמִּזְרָק ר' דוֹסָא אוֹמֵר מִנַּיִן שֶׁאֵין מַבְרִין עַל הֲרוּגֵי בֵּית דִּין תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא תֹּאכְלוּ עַל הַדָּם ר' עֲקִיבָא אוֹמֵר מִנַּיִן לַסַּנְהֶדְרִין שֶׁהָרְגוּ אֶת _ _ _ שֶׁאֵין טוֹעֲמִין כְּלוּם כָּל אוֹתוֹ הַיּוֹם תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא תֹּאכְלוּ עַל הַדָּם אָמַר ר' יוֹסֵי בר' חֲנִינָא אַזְהָרָה לְבֵן סוֹרֵר וּמוֹרֶה מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא תֹּאכְלוּ עַל הַדָּם'':
מְאֹד
אַ
הַנֶּפֶשׁ
נִכְלָלִים
4. אַךְ מִמַּה שֶׁרָאוּי לְהוֹסִיף לַכְּלָל הַזֶּה הוּא מַה שֶׁאוֹמֵר עַתָּה וְהוּא הָעִנְיָין שֶׁאָמַרְנוּ שֶׁיֵּשׁ לִמְנוֹת אֶת הָעִנְיָינִים שֶׁמְצוּוִּים אוֹ מוּזְהָרִים עֲלֵיהֶם הוּא בִּתְנַאי _ _ _ בְּאוֹתוֹ הָעִנְיָין שֶׁמּוּזְהָרִים עָלָיו לָאו מְיוּחָד בְּכָל עִנְיָין וְעִנְיָין אוֹ שֶׁיֵּשׁ רְאָיָה שֶׁאֲמָרוּהָ בַּעֲלֵי הַקַּבָּלָה הַמַּבְדִּילָה אֶת כָּל הָעִנְיָינִים זֶה מִזֶּה וְיֵשׁ אַזְהָרָה לְכָל עִנְיָין מֵהֶם:
וְעִנְיָין
שֶׁיְּהֵא
לְכָל
מְקוֹמוֹת
5. וְדַע שֶׁאֲפִילוּ תִּמְצָא מַאֲמַר לחז''ל שֶׁהָעוֹבֵר עֲבֵרָה פְּלוֹנִית כְּבָר עָבַר עַל כָּךְ וְכָךְ לָאוִוין אוֹ שֶׁהַמְבַטֵּל דָּבָר פְּלוֹנִי כְּבָר עָבַר עַל כָּךְ וְכָךְ עֲשִׂין לֹא יִתְחַיֵּיב מִזֶּה לִמְנוֹת כָּל אוֹתָם הַלָּאוִוין כָּל אֶחָד בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְלֹא כָּל עֲשֵׂה בִּפְנֵי עַצְמוֹ כֵּיוָן שֶׁהַעִנְיָין אֶחָד וְאֵין בּוֹ כְּפִילוּת וְלֹא אָמְרוּ שֶׁהוּא עוֹבֵר עַל כָּךְ וְכָךְ עֲשִׂין אוֹ עַל כָּךְ וְכָךְ לָאוִוין אֶלָּא מִפְּנֵי כֵּפֶל הַצִיוּוּי אוֹ הָאַזְהָרָה בְּאוֹתָהּ הַמִּצְוָוה שֶׁהֲרֵי עָבַר עַל אַזְהָרוֹת רַבּוֹת _ _ _ צִוּוּיִם רַבִּים:
כֵּיוָן
אוֹ
לַסַּנְהֶדְרִין
שֶׁנִּרְאֶה
1. יָתוֹם ?
1 - bruit.
rapport, rumeur.
2 -syllabe.
1 - douzième mois de l'année.
2 - n. pr.
n. pr.
orphelin.
2. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
3. .ה.ל.כ ?
paal
1 - s'enorgueillir.
2 - gonfler.
3 - rencontrer.
4 - dîner.
hifil
1 - s'enorgueillir.
2 - mélanger.
hitpeel
s'enorgueillir.
paal
conduire, guider.
hifil
conduire, guider.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - pleurer.
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
piel
pleurer, déplorer.
4. שְׁבוּעָה ?
1 - explication.
2 - fraternité.
serment,.
n. pr.
n. pr.
5. ב.א.ר. ?
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
hifil
1 - fructifier.
2 - devenir sauvage, être farouche.
piel
1 - élever, monter dans.
2 - admirer.
3 - fendre.
hifil
1 - enjamber.
2 - couper les branches.
peal
1 - fendre.
2 - s'enfuir.
6. שָׁוֶה ?
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
entrée.
1 - été.
2 - fruit d'été.
3 - dessert.
fort, puissant.
7. .ש.ו.ה ?
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
paal
se venger.
nifal
vengé.
piel
venger.
poual
vengé, puni.
houfal
vengé, puni.
hitpael
se venger.
peal
se venger.
hitpaal
vengé.
piel
revêtir.
poual
revêtu.
paal
1 - égaler.
2 - suffire.
3 - être de l'intérêt.
piel
1 - rendre semblable.
2 - calmer.
3 - placer, procurer.
hifil
1 - rendre égal.
2 - comparer.
houfal
1 - rendu égal.
2 - comparé.
hitpael
semblable.
nitpael
semblable.
peal
semblable.
pael
rendre semblable.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7

Score
0 / 12