שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.
שְׁתַּיִם
. deux.
תְּבוּאָה
. fruit de la terre, revenu.
תַּגְמוּל
. bienfait.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תֵּימָא
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
תִּירוֹשׁ
. moût, vin.
תַּכְלִית
. fin.
. projet.
. destruction.
. le plus haut point.
. l'extrême perfection.
תַּלְמוּד
. Talmud, enseignement, connaissance.
תָּמִיד
. perpétuel.
. sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
. perpétuellement.
תנה
Paal
. faire des présents.
. payer.
Piel
. célébrer.
Hifil
. payer, gager.
. poser des conditions.
. enseigner.
Houfal
. conditionné.
. hypothéqué.
Peal
. enseigner.
Pael
. modifier.
. enseigner, répéter.
. raconter.
Afel
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
Hitpaal
. répété.
תְּפִלִּין
. les phylactères liés sur le bras et la tête.
תפש
Paal
. saisir.
. enchâsser.
Nifal
. être pris.
Piel
. prendre.
תְּשׁוּבָה
. réponse.
. objection.
. retour.
. repentir.