1. אֲבָל אִילּוּ הָיָה צָרִיךְ לִמְנוֹת פֵּרוּט דִּין הַמִּצְוָוה מֵאַחַר שֶׁהוּא נִזְכַּר בַּתּוֹרָה הָיִינוּ צְרִיכִים שֶּׁלֹא לִמְנוֹת דִּין ''מַכֶּה נֶפֶשׁ בִּשְׁגָגָה גּוֹלֶה'' כְּמִצְוָוה אַחַת כֵּיוָן _ _ _ פָּרַט הִלְכוֹת מִצְוָוה זוֹ וְהָיָה לָנוּ לִמְנוֹת כָּךְ:
שֶׁאֲנַחְנוּ
מוֹנִים
שֶׁהַכָּתוּב
בְּעִקַּר
2. הַמָּשָׁל לְכָךְ הַחֲלִיצָה וְהַיִּבּוּם הֵן שְׁתֵּי מִצְווֹת מִמִּצְווֹת עֲשֶׂה וְזֶה אֵין בּוֹ מַחֲלוֹקֶת אֲבָל כְּשֶׁנִתְבּוֹנֵן בְּהִלְכוֹת שְׁתֵּי הַמִּצְווֹת הָאֵלֶּה מִמִּצְווֹת עֲשֵׂה וּמַה שֶׁצָּרִיךְ לַעֲשׂוֹת בָּהֶן בְּהֶתְאֵם לְהַקְדָמוֹת הַהֲלָכָה יִתְחַיֵּיב שֶׁיְּהוּ מִקְצָת הַנָּשִׁים חוֹלְצוֹת וְלֹא מִתְיַבְּמוֹת וּמִקְצָתָן מִתְיַבְּמוֹת וְלֹא חוֹלְצוֹת וּמִקְצָתָן אוֹ חוֹלְצוֹת אוֹ מִתְיַבְּמוֹת וּמִקְצָתָן לֹא חוֹלְצוֹת וְלֹא מִתְיַבְּמוֹת וְכֵן גַּם הָאֲנָשִׁים כְּלוֹמַר הַיְבָמִין מִקְצָתָן חוֹלְצִין וְלֹא מְיַבְּמִין וּמִקְצָתָם מְיַבְּמִין וְלֹא חוֹלְצִין וּמִקְצָתָם לֹא חוֹלְצִין וְלֹא מְיַבְּמִין וּמִקְצָתָם אוֹ מְיַבְּמִין אוֹ חוֹלְצִין וְכֵן נִמְצָא שֶׁהַיְּבָמוֹת מִקְצָתָן חוֹלֶצֶת מִזֶּה וּמִתְיַבֶּמֶת לָזֶה וּמִקְצָתָן חוֹלֶצֶת מִזֶּה וּמִזֶּה וּמִקְצָתָן מוּתָּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן וַאֲסוּרוֹת לְיִבְמַיהֶן וּמוּתָּרוֹת לְיִבְמַיהֶן וַאֲסוּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן וַאֲסוּרוֹת לְאֵלּוּ וְאֵלּוּ וּמוּתָּרוֹת לְאֵלּוּ וְאֵלּוּ אִם כֵּן אִילּוּ מִנְיָנוֹ כָּל דִּין וָדִין מִן הַדִּינִים הָאֵלֶּה כְּמִצְוָוה בִּפְנֵי עַצְמָהּ הָיוּ דִּינֵי מַסֶּכֶת יְבָמוֹת לְבַדָּהּ מַגִּיעִים לְיוֹתֵר מִמָּאתַיִם מִצְווֹת וְאֵין אַף אַחַת מֵהֶן שֶׁאֵינָהּ אוֹ _ _ _ בִּפְנֵי עַצְמָהּ אוֹ לָאו שֶׁנֹּאמַר לְמָשָׁל זוֹ צְרִיכָה לַחֲלֹץ בְּאוֹפֶן כָּזֶה אוֹ לְהִתְיַבֵּם בְּאוֹפֶן כָּזֶה אוֹ נֹאמַר זוֹ אֲסוּרָה לָזֶה אוֹ אִי אֶפְשָׁר לָהּ לַחֲלוֹץ אוֹ לְהִתְיַבֵּם כְּלָל וְכָךְ צָרִיךְ לִהְיוֹת בְּכָל מִצְוָוה וּמִצְוָוה כֵּיוָן שֶׁהַדָּבָר כָּךְ וְזֶה מִמַּה שֶׁאֵין בּוֹ מַחֲלוֹקֶת הֲרֵי שֶׁהִלְכוֹת הַמִּצְוָוה אַף אִם הֵן מְפוֹרָשׁוֹת בַּתּוֹרָה אֵין לִמְנוֹתָן כִּי לֹא מִפְּנֵי שֶׁהַכָּתוּב בְּאֵר הִלְכוֹת אוֹתָהּ הַמִּצְוָוה אוֹ תְּנָאִים שֶׁבָּהּ נִמְנֶה אֲנַחְנוּ כָּל תְּנַאי אוֹ כָּל פְּרָט הֲלָכָה כְּמִצְוָוה בִּפְנֵי עַצְמָהּ וּכְבָר טָעוּ בָּזֶה הַרְבֵּה שֶׁכֵּן כָּל מַה שֶׁנִּמְצָא כָּתוּב מוֹנִים בְּלִי לְהִתְבּוֹנֵן בְּעִקַּר הַמִּצְוָוה וְלֹא בְּהִלְכוֹתֶיהָ אוֹ תְּנָאֶיהָ:
עֲשֵׂה
יוּכַל
לְקָרוֹב
לַחֲלֹץ
3. דַּע שֶׁכָּל מִצְוָוה הִיא מִשְׁפָּט אֶחָד מָסוּר וּמִן הַהַקְדָּמָה הַזֹּאת מִתְחַיְּיבִים _ _ _ וְאַזְהָרוֹת רַבִּים בְּהִלְכוֹת הַמִּצְוָוה:
צִוּוּיִם
לֹא
לוֹמַר
דַּע
4. _ _ _ עִנְיָין זֶה הֵיטֵב כִּי הַטָּעוּת בּוֹ נִסְתֶּרֶת לֹא יַרְגִּישׁ בָּהּ אֶלָּא נָבוֹן:
אָמְרוֹ
שֶׁתִּהְיֶה
הָבֵן
תְּנָאִים
5. שֶׁאֵין לִמְנוֹת פְּרָטֵי הִלְכוֹת _ _ _:
מִצְוַות
הַמִּצְוָוה
בִּשְׁלֵמוּת
תַּעֲשֶׂה
1. .י.ד.ע ?
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
médité, projeté.
hitpeel
créé.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
paal
trembler.
hifil
1 - trembler.
2 - secouer.
hifil
accomplir, achever.
2. ?
3. .א.מ.ר ?
paal
se mouvoir, ramper.
paal
prévaloir.
nifal
1 - opiniâtre.
2 - être défait.
piel
1 - vaincre, présider.
2 - avoir l'inspection de.
2 - מְנַצֵּחַ : chef des chanteurs, des musiciens.
poual
vaincu.
peal
1 - fleurir.
2 - vaincre.
afel
jouer, vaincre.
hitpaal
1 - surpasser.
2 - être défait.
paal
1 - couper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
piel
1 - couper.
2 - glaner des olives.
hifil
1 - entourer, faire le tour, couper en rond.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
houfal
entouré.
peal
frapper.
pael
frapper.
afel
1 - entourer.
2 - comparer.
3 - prêter.
hitpeel
se cogner contre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
4. ב.א.ר. ?
paal
1 - avoir du répit, être soulagé.
2 - s'étendre.
piel
rendre spacieux.
poual
spacieux.
hifil
1 - délivrer.
2 - acquérir.
3 - guérir.
hitpael
acquérir.
peal
1 - avoir du répit, être soulagé.
2 - s'étendre.
pael
rendre spacieux.
hitpaal
être délivré.
paal
* avec shin :
être désert, désolé.

* avec sin :
poser.
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
paal
se faner, être détruit.
poual
1 - fané.
2 - abattu, languir.
5. יְבָמָה ?
celui-là, celui-ci.
désolation.
belle-sœur (dont l'époux est décédé sans enfant).
abreuvoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10