1. אַךְ זֶה שֶׁהֵם מוֹנִים מִקְצָת _ _ _ שֶׁהֵם מִדְּרַבָּנָן וּמַנִּיחִים מִקְצָתָם לְפִי בְּחִירָתָם זֶה דָּבָר שֶׁאִי אֶפְשָׁר לְקַבְּלוֹ בְּשׁוּם פָּנִים יֹאמְרוּ מִי שֶׁיֹּאמְרוּ:
בְּלַעֲגֵי
מְחוּבָּר
שֶׁעִנְיָין
דְּבָרִים
2. הִנֵּה בֵּיאֲרְתִּי לְךָ זֹאת כְּדֵי שֶׁלֹּא תַּחְשׁוֹב בַּמִּקְרָא מְגִילָּה כֵּיוָן שֶׁהוּא תִּיקוּן נְבִיאִים נֶחְשָׁב מִדְּאוֹרַיְיתָא שֶׁהֲרֵי עֵרוּבִין מִדְּרַבָּנָן אַף עַל פִּי _ _ _ תִּיקוּן שְׁלֹמֹה בֶּן דָּוִד וּבֵית דִּינוֹ:
שֶׁהֵם
כְּמוֹ
שֶׁבּוֹ
מַיִם
3. וּלְשׁוֹן הַגְּמָרָא בִּשְׁבוּעוֹת אֵין לִי אֶלָּא מִצְווֹת שֶׁנִּצְטַוּוּ עַל הַר סִינַי שֶׁעֲתִידִין לְהִתְחַדֵּשׁ כְּגוֹן מִקְרָא מְגִילָּה מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''קִיְּמוּ וְקִבְּלוּ'' _ _ _ מַה שֶּׁקִּבְּלוּ כְּבָר וְהוּא שֶׁיַּאֲמִינוּ בְּכָל מִצְוָוה שֶׁיְּתַקְּנוּ הַנְּבִיאִים וְהַחֲכָמִים לְאַחַר מִכֵּן:
הַשְּׁנִיּוֹת
קִיְּמוּ
הָרִאשׁוֹן
בְּמִקְרָא
4. אֶלָּא הַעִירוֹנוּ עַל כָּךְ מִכֵּיוָן שֶׁכְּבָר טָעוּ בָּזֶה וּמָנּוּ נֵר חֲנוּכָּה וּמִקְרָא מְגִילָּה בִּכְלַל מִצְווֹת עָשָׂה וְכֵן מֵאָה בְּרָכוֹת בְּכָל יוֹם וְנִיחוּם אֲבֵלִים וּבִיקּוּר חוֹלִים וּקְבִירַת מֵתִים וְהִלְבַּשְׁתָּ עֲרוּמִים וְחִישׁוּב תְּקוּפוֹת וּשְׁמוֹנָה עָשָׂר יוֹם לִגְמוֹר _ _ _ אֶת הַהַלֵּל:
לְהַדְלִיק
בָּהֶם
לִבִּי
שְׁנִיָּה
5. שֶׁאֵין _ _ _ בַּסְּכוּם הַזֶּה אֶת הַמִּצְווֹת שֶׁהֵם מִדְּרַבָּנָן:
לִמְנוֹת
שֶׁהַתַּלְמוּד
עֶשְׂרִים
בְּמִצווֹתָיו
1. אֶסְתֵּר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - première fois.
2 - avant, situation précédente.
3 - matin.
2. .ט.ע.ה ?
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
1 - hériter.
2 - entrer en possession.
3 - chasser.
nifal
1 - devenir pauvre.
2 - chassé.
piel
1 - consumer, gâter.
2 - rendre pauvre.
hifil
1 - mettre en possession.
2 - hériter, entrer en possession.
3 - chasser, exterminer, appauvrir.
paal
1 - comprendre.
2 - intégrer.
3 - attraper.
4 - retenir.
5 - abriter.
6 - קָלוּט : qui a un membre trop court.
nifal
1 - attrapé.
2 - compris.
paal
1 - se tromper.
2 - errer.
hifil
induire en erreur, séduire.
houfal
trompé.
peal
1 - perdre.
2 - se livrer à la débauche.
3 - se tromper.
4 - oublier.
3. פָּנִים ?
1 - destruction.
2 - absorption.
3 - n. pr.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
1 - cri.
2 - noble, généreux.
3 - n. pr.
4. הִיא ?
n. pr.
elle.
1 - harpon.
2 - timbales.
3 - ombrageux, qui donne ombrage.
4 - bruit.
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
5. סְכוּם ?
somme, nombre fixe.
trésorier.
cordons, nœuds.
descendant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10