1.
שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵעֲשׂוֹת שֶׁמֶן כְּמוֹ שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה _ _ _ לֹא תַּעֲשׂוּ כָּמוֹהוּ'' וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה אִם הָיָה מֵזִיד חַיָּיב כָּרֵת וְאִם הָיָה שׁוֹגֵג חַיָּיב חַטָּאת קְבוּעָה וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בפ''א מִכְּרֵיתוֹת:
כִּי
מִצְוָה
הָיָה
''וּבְמַתְכֻּנְתּוֹ
1. מִשְׁחָה ?
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
1 - onction.
2 - portion.
3 - מִשְׁחַת : parfois : laid, défiguré.
2 - portion.
3 - מִשְׁחַת : parfois : laid, défiguré.
n. pr.
n. pr.
2. כְּבָר ?
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - n. patron.
2 - citoyen.
2 - citoyen.
si, cependant.
3. כְּמוֹ ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
comme.
4. כִּי ?
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
fort.
mât, perche.
n. pr.
5. כְּמוֹ ?
n. pr.
1 - restant, qui est échappé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
comme.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6