1.
שֶׁהִזְהִירָנוּ מַעֲלוֹת עַל הַמִּזְבֵּחַ בְּמַעֲלוֹת כְּדֵי שֶּׁלֹא יַפְסִיעַ פְּסִיעָה גַּסָּה אֲבָל יֵלֵךְ עָקֵב בְּצַד גּוּדָל וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְלֹא תַּעֲלֶה בְמַעֲלֹת'' וּלְשׁוֹן מְכִילְתָּא מַה תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֲשֶׁר לֹא תִגָּלֶה עֶרְוָתְךָ עָלָיו'' כְּשֶׁיַּעֲלֶה לַמִּזְבֵּחַ לֹא יִהְיֶה פּוֹסֵעַ _ _ _ גַּסָּה אֶלָּא מְהַלֵּךְ עָקֵב בְּצַד גּוּדָל וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ צוּרַת הַכֶּבֶשׁ וְאֵיכוּת בִּנְיָנוֹ בִּשְׁלִישִׁי מִמִּדּוֹת וְכָל מִי שֶׁמַּפְסִיעַ פְּסִיעָה גַּסָּה עַל הַמִּזְבֵּחַ עַד שֶׁתִּגָּלֶה עֶרְוָתוֹ לוֹקֶה:
גַּסָּה
כְּשֶׁיַּעֲלֶה
אָמְרוֹ
פְּסִיעָה
1. מַעֲלָה ?
1 - endroit haut, ascension.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
1 - relâche, interruption.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
magie.
1 - grâce.
2 - faveur.
2 - faveur.
2. בִּנְיָן ?
limaçon.
n. pr.
1 - bâtiment.
2 - construction.
2 - construction.
cumin.
3. גּוּדָל ?
1 - désolation, anéantissement.
2 - surprise, effroi.
3 - là-bas.
4 - n. pr.
2 - surprise, effroi.
3 - là-bas.
4 - n. pr.
fonte.
pouce, gros orteil.
principale.
4. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
1 - désolation, solitude.
2 - étonnement.
2 - étonnement.
1 - mile persique.
2 - perse.
2 - perse.
somptueux.
5. עַל ?
piège.
n. patron.
vomissement infâme, honte, ignominie.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6