1.
שֶׁהִזְהִיר הַכֹּהֵן טְבוּל יוֹם מֵעֲבוֹד אע''פ שֶׁטָּהַר עַד שֶׁיַּעֲרִיב שִׁמְשׁוֹ וְהוּא אָמְרוֹ בַּכֹּהֲנִים ''וְלֹא יְחַלְּלוּ שֵׁם אֱלֹהֵיהֶם'' וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה חַיָּיב מִיתָה בִּידֵי שָׁמַיִם וְלֹא בָּא בּוֹ כָּתוּב מְבוֹאָר בַּתּוֹרָה אֲבָל הוּא מְקוּבָּל וְכֹהֵן טְבוּל יוֹם שֶׁשִּׁמֵּשׁ חַיָּיב מִיתָה ובפ''ט בְּסַנְהֶדְרִין אָמְרוּ בְּפֵירוּשׁ ''קְדוֹשִׁים יִהְיוּ לֵאלֹהֵיהֶם וְלֹא יְחַלְּלוּ'' אִם אֵינוֹ עִנְיָן לְטַמֵּא בַּעֲבוֹדָה שֶׁכְּבָר הִתְבָּאֶר תְּנֵהוּ _ _ _ לִטְבוּל יוֹם שֶׁשִּׁמֵּשׁ וְיָלֵיף חִלּוּל חִלּוּל וּמָנוּ אוֹתוֹ בִּכְלַל מְחוּיְּיבֵי מִיתָה:
עִנְיָן
שָׁמַיִם
לָאו
מְחוּיְּיבֵי
1. .א.מ.ר ?
paal
* avec shin
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
nifal
humilier, courber, abattre.
hifil
* avec shin
inonder.
* avec shin
abaisser.
inonder.
* avec shin
abaisser.
hitpael
se prosterner.
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
battre du tambour.
piel
frapper, battre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. ט.ב.ל. ?
paal
1 - tremper.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
nifal
1 - trempé.
2 - devenir tévèl.
2 - devenir tévèl.
piel
1 - plonger.
2 - assaisonner.
2 - assaisonner.
hifil
1 - immerger.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
houfal
immergé.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2 - se multiplier prodigieusement.
peal
s'irriter.
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
3. .כ.ת.ב ?
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
4. שֵׁם ?
n. pr.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. שָׁמַיִם ?
n. pr.
n. pr.
ciel.
idoles, pénates.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6