1. שֶׁהִזְהִיר כֹּהֵן בַּעַל מוּם מֵהִכָּנֵס לַמִּקְדָּשׁ רוֹצֶה לוֹמַר הַמִּזְבֵּחַ וּבֵין הָאוּלָם וְהַמִּזְבֵּחַ וְהַהֵיכָל וְהוּא אָמְרוֹ ''אַךְ אֶל הַפָּרֹכֶת לֹא יָבֹא'' וּכְבָר הִתְבָּאֶר בְּסוֹף טָהֳרוֹת שֶׁבֵּין הָאוּלָם וְהַמִּזְבֵּחַ עִם כָּל הַהֵיכָל נֶאֶסְרָה כְּנִיסָתוֹ שֶׁל בַּעֲלֵי מוּמִין וּפְרוּעֵי _ _ _ וּכְבָר הִתְבָּאֶר גַּם כֵּן בְּסִפְרִי שֶׁשְּׁנֵי לָאוִין אֵלּוּ הֵן ''אֶל הַפָּרֹכֶת לֹא יָבֹא'' ''וְאֶל הַמִּזְבֵּחַ לֹא יִגַּשׁ'' לֹא יַסְפִּיק אֶחָד מֵהֶם בִּלְתִּי הָאַחֵר וּשְׁשְׁנֵיהֶם יַחַד לְהַשְׁלָמַת הַדִּין בְּעִנְיָן אֶחָד וְהוּא הַגְבָּלַת הַמָּקוֹם הָאָסוּר עֲלֵיהֶם לִיכָּנֵס בּוֹ וְכָל זְמַן שֶׁיִּכָּנֵס אֶחָד מֵהֶם לִפְנִים מִן הַמִּזְבֵּחַ שֶׁלֹּא לַעֲבוֹד לוֹקֶה:
לוֹקֶה
רוֹצֶה
לַמִּקְדָּשׁ
רֹאשׁ
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
se retirer,s'arracher.
paal
sucer, exprimer en pressant.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
2. בַּעַל ?
cachette.
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - joug, appui.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
1 - n. pr.
2 - n. patron.
3. זְמָן ?
n. pr.
allégation, critique, plainte.
n. pr.
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
4. .נ.ג.ש ?
paal
enduire avec de la chaux.
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.

* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.

* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
paal
1 - arracher les cheveux.
2 - polir, rendre luisant.
nifal
devenir chauve.
piel
nettoyer, polir.
poual
poli, pur ou écorché.
peal
déchirer.
hitpeel
être arraché.
paal
bouger.
hifil
faire bouger.
5. מִקְדָּשׁ ?
1 - solitude.
2 - sommet.
3 - n. pr.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
n. pr.
1 - ce qui est mêlé, breuvage bien composé.
2 - tendance naturelle.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6