1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵעָזוֹב תָּלוּי עַל עֵץ לָלוּן כְּדֵי שֶׁלֹּא יִתְחַדֵּשׁ מִזֶּה פִּרְסוּם בִּרְכַּת הַשֵּׁם בְּהִתְבּוֹנְנוּת כְּשֶׁנִּרְאֶה שֶׁאֲנַחְנוּ לֹא נִתְלֶה זוּלַת מְגַדֵּף וְעוֹבֵד ע''ז כְּמוֹ שֶׁבָּא אֶת ה' הוּא מְגַדֵּף וְהָאַזְהָרָה מִלָּאו זֶה ''לֹא תָּלִין נִבְלָתוֹ עַל הָעֵץ'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי ''לֹא תָּלִין נִבְלָתוֹ'' זוֹ מִצְוַת לֹא תַּעֲשֶׂה _ _ _ הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בַּשִּׁשִּׁי סַנְהֶדְרִין:
מֵעָזוֹב
סַנְהֶדְרִין
וּכְבָר
יִתְחַדֵּשׁ
1. כִּי ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2. נְבֵלָה ?
n. pr.
beaucoup, plusieurs.
gouverneur, maître, intendant.
cadavre, bête morte.
3. סֵפֶר ?
1 - livre, registre.
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
officier, magistrat.
n. pr.
n. pr.
4. עַל ?
sicle.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
organe génital de l'homme.
beurre.
5. .ז.ה.ר ?
paal
mesurer.
nifal
mesuré.
piel
1 - mesurer.
2 - paraitre long.
hitpael
s'étendre.
paal
1 - embaumer
2 - rendre doux.
nifal
être embaumé.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6