1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵעֲשׂוֹת ע''ז לְזוּלָתֵנוּ כְּדֵי שֶׁיַּעֲבוֹד אוֹתָהּ וַאֲפִילּוּ הָיָה מִי שֶׁיְּצַוֶּה אוֹתוֹ לַעֲשׂוֹתָהּ עכו''ם וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''אֱלֹהֵי מַסֵּכָה לֹא תַּעֲשֶׂה לְךָ'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי ''לֹא תַּעֲשֶׂה'' אֲפִילּוּ לַאֲחֵרִים וְשָׁם נֶאֱמַר הָעוֹשֶׂה ע''ז _ _ _ עוֹבֵר מִשּׁוּם שְׁנֵי לָאוִין רוֹצֶה לוֹמַר שֶׁהוּא עוֹבֵר עַל עֲשׂוֹתָהּ בְּיָדוֹ וַאֲפִילּוּ עֲשָׂאָהּ לְזוּלָתוֹ כַּאֲשֶׁר הִתְבָּאֶר בְּזֹאת הַמִּצְוָה הַשְּׁלִישִׁית וְעוֹבֵר גַּם כֵּן מִשּׁוּם שֶׁקָּנָה ע''ז וְשָׁהָה אֶצְלוֹ וַאֲפִילּוּ עֲשָׂאָהּ לוֹ זוּלָתוֹ כְּמוֹ שֶׁקָּדַם בַּמִּצְוָה הַשֵּׁנִית וְלָכֵן יִלְקֶה שְׁתֵּי מַלְקִיּוֹת וּכְבָר הִתְבָּאֶר דִּין מִצְוָה זוֹ עִם מַה שֶׁלְּפָנֶיהָ בְּמַסֶּכֶת ע''ז:
עַל
שְׁתֵּי
לְעַצְמוֹ
רוֹצֶה
1. זוּלָת ?
1 - excepté, hormis.
2 - prochain, autre, autrui.
gras.
verdâtre.
hennissement, cris de joie.
2. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - briller comme l'or.
2 - être irrité.
3 - פָּנִים צְהוּבּוֹת : visage souriant.
hifil
1 - briller comme l'or.
2 - se lamenter.
houfal
briller comme l'or.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
* avec shin :
ouvrir.

* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
3. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
1 - lumière, joie.
2 - herbe.
nom d'un peuple.
myrrhe.
4. .צ.ו.ה ?
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
1 - partir, décamper.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
nifal
arraché, retiré.
hifil
1 - arracher.
2 - faire partir, transporter.
peal
voyager.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
5. פָּנִים ?
n. pr.
cordonnier.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
sécurité, espérance.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6