1. שֶׁהִזְהִירָנוּ שֶּׁלֹא לָבֹא עַל הַזָּכָר וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְאֶת זָכָר לֹא תִשְׁכַּב מִשְׁכְּבֵי אִשָּׁה'' וּכְבָר נִכְפְּלָה הָאַזְהָרָה בָּזֶה הָעִנְיָן בְּעַצְמוֹ וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא יִהְיֶה קָדֵשׁ מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל'' וְזֶה דֶּרֶךְ הָאֱמֶת שֶׁזֶּה הַלָּאו הוּא נִכְפַּל לְחִזּוּק לֹא שֶׁהוּא אַזְהָרָה לַנִּשְׁכָּב וְשָׁם אָמְרוּ ''לֹא תִשְׁכַּב'' נִלְמַד הָאַזְהָרָה לַשּׁוֹכֵב וְלַנִשְׁכָּב וּבַגְּמָרָא סַנְהֶדְרִין הִתְבָּאֶר דְּרַבִּי יִשְׁמָעֵאל הוּא שֶׁיָּשִׂים לֹא יִהְיֶה קָדֵשׁ אַזְהָרָה לַנִּשְׁכָּב לְפִיכָךְ הַבָּא עַל הַזָּכָר וְהֵבִיא עָלָיו זָכָר בְּהֶעֱלֵם אַחַת חַיָּיב שְׁתַּיִם עַל דַּעַת רַבִּי יִשְׁמָעֵאל וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵינוֹ צָרִיךְ הֲרֵי הוּא אוֹמֵר ''וְאֶת זָכָר לֹא תִשְׁכַּב'' קָרֵי בֵּיהּ לֹא תִּשָּׁכֵב לְפִיכָךְ הַבָּא עַל הַזָּכָר וְהֵבִיא זָכָר עָלָיו בְּהֶעֱלֵם אַחַת אֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא אַחַת וְאָמְרוּ בְּטַעַם זֶה לֹא תִשְׁכַּב וְלֹא תִּשָּׁכֵב חָדָא הִיא וְאָמְנָם בָּא לְפִי דַּעְתִּי לֹא יִהְיֶה קָדֵשׁ לְחִזּוּק כְּמוֹ שֶׁאָמַר ''לֹא תִנְאָף'' וְהִיא אַזְהָרָה לְאֵשֶׁת אִישׁ כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ ואח''כ אָמַר ''וְאֶל אֵשֶׁת עֲמִיתֶךָ לֹא תִתֵּן _ _ _ לְזָרַע'' וּכְגוֹן זֶה הַרְבֵּה כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּשֹׁרֶשׁ הַתְּשִׁיעִי וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה חַיָּיב סְקִילָה וְאִם לֹא יִסָּקֵל הִנֵּה הוּא בְּכָרֵת אִם הָיָה מֵזִיד וְאִם הָיָה שׁוֹגֵג יַקְרִיב חַטָּאת קְבוּעָה:
שְׁכָבְתְּךָ
הָעִנְיָן
וְהָעוֹבֵר
הִנֵּה
1. .א.מ.ר ?
paal
souffrir.
hifil
1 - blesser, faire souffrir.
2 - gâter.
paal
1 - arracher les cheveux.
2 - polir, rendre luisant.
nifal
devenir chauve.
piel
nettoyer, polir.
poual
poli, pur ou écorché.
peal
déchirer.
hitpeel
être arraché.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
s'élargir.
nifal
être large.
hifil
1 - élargir.
2 - satisfaire.
3 - réconforter.
hitpael
s'élargir.
2. .א.מ.ר ?
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
devenir gros, engraisser.
hifil
uriner.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. דַּעַת ?
cerf.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
magicien, astrologue.
n. pr.
4. הִנֵּה ?
1 - agréable, doux.
2 - garant.
3 - mêlé.
n. patron.
voici.
1 - inondation.
2 - multitude, abondance.
3 - adoucissement.
5. .ב.ו.א ?
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
peal
1 - multiplier.
2 - être suffisant.
afel
augmenter.
hitpeel
être multiplié.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6