1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵהָבִיא הַנָּשִׁים הַבְּהֵמוֹת עֲלֵיהֶן וְהוּא אָמְרוֹ ''וְאִשָּׁה לֹא תַּעֲמוֹד לִפְנֵי בְהֵמָה לְרִבְעָהּ תֶּבֶל הוּא'' וְזוֹ גַּם כֵּן מִצְוָה בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְאֵינָהּ נִכְנֶסֶת בַּמִּצְוָה שֶׁלְּפָנֶיהָ כִּי לֹא בִּהְיוֹת אִיסּוּר עַל הַזְּכָרִים לָבֹא עַל הַבְּהֵמוֹת נֶאֱסַר לְאִשָּׁה לְהָבִיא הַבְּהֵמָה עָלֶיהָ לוּלֵא הָאַזְהָרָה _ _ _ מְיוּחֶדֶת וּבִתְחִלַּת כְּרִיתוּת אָמְרוּ ל''ו כְּרֵתוֹת יֵשׁ בַּתּוֹרָה וּמַנּוּ אוֹתָם וּמַנּוּ בִּכְלָלָם הַבָּא עַל הַבְּהֵמָה וְהָאִשָּׁה הַמְּבִיאָה עָלֶיהָ אֶת הַבְּהֵמָה עִם הֱיוֹת שֵׁם כּוֹלֵל עִנְיָנָם מִצְוֹת לֹא תַּעֲשֶׂה וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה חַיָּיב סְקִילָה וְאִם לֹא נֶחְקְרָה הָעֵדוּת הֲרֵי הִיא בְּכָרֵת אִם הָיְתָה מְזִידָה וְאִם הָיְתָה שׁוֹגֶגֶת תַּקְרִיב קָרְבָּן חַטָּאת קְבוּעָה:
וְזוֹ
עִם
בָּזֶה
וְהָעוֹבֵר
1. אֶת ?
iniquité, injustice.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
n. pr.
2. .ק.ר.א ?
paal
soumettre, étendre par terre.
piel
aplatir, laminer.
poual
aplati, laminé.
hifil
étendre, aplatir.
peal
aplatir, laminer.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
sauter.
piel
sauter, franchir.
paal
enfoncer.
nifal
inséré.
3. מ.נ.ה. ?
paal
1 - beau, aimable, doux.
2 - réjouir.
hifil
1 - agréable.
2 - chanter, jouer d'un instrument.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
piel
pourvoir aux besoins, entretenir.
hitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
nitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
paal
1 - finir.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
nifal
fini.
piel
1 - détruire.
2 - faire mûrir.
hitpael
imprégné de parfum.
peal
1 - finir.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
pael
terminer, détruire.
afel
enseigner.
hitpeel
terminé.
4. אִשָּׁה ?
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
femme, épouse.
n. pr.
5. פָּנִים ?
1 - bagage, ce qui est lourd.
2 - train, magnificence.
drachme (nom d'une monnaie).
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
organe génital de l'homme.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6