1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מִנַּחֵשׁ _ _ _ הָרֵיקִים כְּבָר חָזַרְתִּי מִן הַדֶּרֶךְ לֹא יִשְׁלַם לִי צָרְכִּי וְהַיּוֹם יוֹם רִאשׁוֹן מַה שֶׁרָאִיתִי בּוֹ מִן הַדָּבָר פְּלוֹנִי לֹא אַרְוִיחַ דָּבָר וְזֶה הָאוֹפֶן רַב מְאֹד אֵצֶל הֶהָמוֹן הָעֲנִיִּים בְּדַעַת הַסְּכָלִים וְכָל מִי שֶׁיַּעֲשֶׂה מַעֲשֶׂה עַל פִּי הַנַּחַשׁ לוֹקֶה כְּאָמְרוֹ ''לֹא יִמָּצֵא בְךָ'' ''מְעוֹנֵן וּמְנַחֵשׁ'' וּכְבָר נִכְפְּלָה אַזְהָרָה זוֹ בְּאָמְרוֹ ''לֹא תְנַחֲשׁוּ'' וְאָמְרוּ ''לֹא תְנַחֲשׁוּ'' כְּגוֹן אֵלּוּ הַמְנַחֲשִׁים בְּחוּלְדָּה וּבְעוֹפוֹת וּבְכוֹכָבִים וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּשְׁבִיעִי מִשַּׁבָּת:
עַל
כְּמַאֲמָר
בְּאָמְרוֹ
כְּאָמְרוֹ
1. ב ?
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
1 - erreur.
2 - dommage.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
nifal
1 - jaillir.
2 - exprimé.
piel
1 - jaillir.
2 - faire jaillir.
hifil
1 - faire jaillir.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
houfal
1 - jailli.
2 - coupé.
paal
* avec sin
dominer, gouverner, être maitre.

* avec shin
1 - regarder.
2 - שׁוֹרֵרִים : ennemis.
hitpael
dominer, gouverner.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - témoignage.
2 - attestation.
n. pr.
n. pr.
4. .ל.ק.ה ?
paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
nifal
1 - arriver, se présenter.
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
piel
mettre la charpente, couvrir.
poual
couvert.
hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
entourer, envelopper.
5. .נ.ח.ש ?
piel
deviner, présager.
hitpael
prédire l'avenir (en consultant les serpents), conjecturer.
pael
faire de la divination.
afel
argenter.
paal
* avec sin :
1 - se promener.
2 - parler.
3 - méditer.
4 - gémir.

* avec shin :
pencher.
piel
1 - méditer.
2 - parler.
hifil
1 - s'entretenir, parler.
2 - méditer.
3 - gémir.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6