1. הִזְהִיר מִשָּׂנוֹא קְצָתֵנוּ אֶת קְצָתֵנוּ וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תִשְׂנָא אֶת אָחִיךָ בִּלְבָבֶךָ'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי לֹא אָמַרְתִּי אֶלָּא שִׂנְאָה שֶׁבַּלֵּב אָמְנָם כְּשֶׁהֶרְאָה לוֹ הַשִּׂנְאָה וְהוֹדִיעוֹ שֶׁהוּא שׂוֹנֵא אוֹתוֹ אֵינוֹ עוֹבֵר עַל זֶה הַלָּאו אֲבָל עַל ''לֹא תִקֹּם וְלֹא תִטֹּר'' _ _ _ עַל עֲשֵׂה וְהוּא אָמְרוֹ ''וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ'' אֲבָל שִׂנְאַת הַלֵּב הוּא חֵטְא חָזָק יוֹתֵר מִן הַכֹּל:
שִׂנְאָה
חָזָק
וְעוֹבֵר
זֶה
1. הוּא ?
1 - fierté, arrogance.
2 - grandeur.
1 - habit.
2 - trahison, infidélité.
il, lui, il est.
ces, ceux-ci.
2. מִן ?
rainure, déchirure.
sillon, poignée.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
n. pr.
3. עַל ?
1 - ainé.
2 - précoce, primeur.
1 - rouge.
2 - n. pr. (אֲדֻמִּים ...).
volumineux, énorme, grand.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
4. שִׂנְאָה ?
pensée, dessein.
chagrin, tristesse, affliction.
troisième.
haine.
5. ש.נ.א. ?
paal
inventer.
piel
inventer.
peal
mépriser.
paal
1 - finir.
2 - consumé.
3 - intègre.
nifal
1 - anéanti.
2 - terminé.
hifil
1 - finir.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
hitpael
agir avec droiture.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
paal
1 - se rendre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
nifal
détruit, considéré coupable.
hifil
dévaster, punir.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6