1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵהֱיוֹת הַמִּשְׁקוֹלוֹת וְהַמִּדּוֹת חֲסֵרוֹת אֶצְלֵנוּ בְּבָתֵּינוּ אע''פ שֶּׁלֹא יַעֲשֶׂה בָּהֶם מִקָּח וּמִמְכָּר וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''לֹא יִהְיֶה לְךָ בְּכִיסְךָ אֶבֶן וָאֶבֶן גְּדוֹלָה וּקְטַנָּה'' וְכֵן ''אֵיפָה וְאֵיפָה'' וּלְשׁוֹן גְּמָרָא בַּתְרָא אָסוּר לְאָדָם שֶׁיַּשְׁהֶה מִדָּה חֲסֵרָה אוֹ יְתֵירָה בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ וַאֲפִילּוּ הוּא עָבִיט שֶׁל מֵימֵי רַגְלַיִם וְלֹא תַּחְשׁוֹב שֶׁאָמְרוּ לֹא יִהְיֶה לְךָ אֵיפָה וְאֵיפָה וְלֹא יִהְיֶה לְךָ אֶבֶן וָאֶבֶן שֶׁהֵן שְׁנֵי לָאוִין אָמְנָם בָּא לְהַשְׁלִים דִּינֵי הַמִּצְוָה עַד שֶׁיְּפוֹרְשׁוּ מִינֵי הַשִּׁיעוּר וְהֵם הַמִּשְׁקָל וְהַמִּדָּה כְּאִילּוּ יֹאמַר לֹא יִהְיֶה אֶצְלְךָ שְׁנֵי שִׁיעוּרִין לֹא בִּמְדִידָה וְלֹא בְּמִשְׁקָל כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּמִצְוֹת עֲשֵׂה וְאָמְרוּ לֹא יִהְיֶה לְךָ אֶבֶן וָאֶבֶן לֹא יִהְיֶה לְךָ אֵיפָה וְאֵיפָה הוּא כְּמוֹ אָמְרוֹ ''לֹא תַּשִׁיךְ לְאָחִיךָ נֶשֶׁךְ כֶּסֶף נֶשֶׁךְ אוֹכֵל נֶשֶׁךְ כָּל דָּבָר אֲשֶׁר יִשָּׁךְ'' שֶׁהוּא לָאו אֶחָד כּוֹלֵל מִינִים הַרְבֵּה אֲשֶׁר בָּהֶם כּוּלָּם עִנְיָן אֶחָד בְּעַצְמוֹ וְלֹא בְּהִכָּפֵל הַלְּשׁוֹנוֹת יִרְבּוּ הַמִּצְוֹת כְּשֶׁיִּהְיֶה עִנְיָן אֶחָד כְּמוֹ שֶׁהִקְדַּמְנוּ בְּשֹׁרֶשׁ תְּשִׁיעִי וּכְבָר קָדַם לָנוּ _ _ _ זֶה בְּמִצְוֹת לֹא תַּעֲשֶׂה וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא יֵרָאֶה לְךָ חָמֵץ וְלֹא יֵרָאֶה לְךָ שְׂאוֹר'':
כְּמוֹ
כְּגוֹן
אֲשֶׁר
מִקָּח
1. מִצְוָה ?
n. pr.
1 - volonté.
2 - faveur, ce qui est agréable.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2. מִשְׁקוֹל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
poids.
3. כֵּן ?
ordre, rangée.
n. pr.
n. pr.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
4. שְׂאֹר ?
différence, écart.
levain.
n. pr.
n. pr.
5. ח.ש.ב. ?
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
paal
doter.
nifal
1 - précipité.
2 - insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
nitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
hifil
1 - aller à droite.
2 - utiliser la main droite.
3 - croire.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6