1. הִזְהִירָנוּ מֵהַשִּׂים מַחֲשַׁבְתֵּנוּ לַעֲשׂוֹת תַּחְבּוּלָה כְּדֵי לִקְנוֹת מַה שֶׁבִּרְשׁוּת זוּלָתֵנוּ מֵאַחֵינוּ וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תַּחְמֹד בֵּית רֵעֶךָ'' וּלְשׁוֹן מְכִילְתָּא ''לֹא תַּחְמֹד'' יָכוֹל אֲפִילּוּ חוֹמֵד בְּדִבּוּר תַּלְמוּד לוֹמַר ''לֹא תַּחְמֹד כֶּסֶף וְזָהָב'' מַה לְּהַלָּן עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה מַעֲשֶׂה אַף כָּאן _ _ _ שֶׁיַּעֲשֶׂה מַעֲשֶׂה הִנֵּה יִתְבָּאֵר לְךָ כִּי זֶה הַלָּאו מַזְהִיר מֵהַעֲרִים עַד שֶׁנִּקָּח לְעַצְמֵנוּ הַדָּבָר שֶׁאֲנַחְנוּ חוֹמְדִים אוֹתוֹ מָמוֹן אָחִינוּ וַאֲפִילּוּ לִקְנוֹתוֹ וְלָתֵת בּוֹ דָּמִים הִנֵּה זֶה כֻּלּוֹ מִי שֶׁיַּעֲשֵׂהוּ עוֹבֵר עַל לֹא תַּחְמֹד:
עַד
וַיִּשְׁמַע
לוֹמַר
אֲפִילּוּ
1. כְּדֵי ?
n. pr.
afin de, selon, à propos.
moitié, minuit, midi.
1 - nuée, nuage.
2 - n. pr.
2. עֶצֶם ?
1 - incendie.
2 - n. pr.
racine.
1 - os, corps.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
moitié, minuit, midi.
3. ע.ש.ה. ?
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - bon.
2 - plaire, sembler bon.
3 - content.
hifil
1 - faire du bien.
2 - agir convenablement.
3 - bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
houfal
bon.
peal
bon.
afel
faire du bien.
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
4. מַעֲשֶׂה ?
ornement, tiare, couronne.
couteaux ou instruments de musique.
bonté, générosité.
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
5. רֵעַ ?
1 - ami, prochain.
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
abri.
1 - demande.
2 - n. pr.
1 - nation, peuple.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6