1.
שֶׁהִזְהִירָנוּ שֶׁלֹּא לִגְנוֹב מָמוֹן וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''לֹא תִּגְנֹבוּ'' וּבִמְכִילְתָּא ''לֹא תִּגְנֹבוּ'' הֲרֵי הָאַזְהָרָה לְגוֹנֵב מָמוֹן וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה הוּא חַיָּיב לְשַׁלֵּם מַה שֶׁזָּכַר הַכָּתוּב אִם תַּשְׁלוּמֵי כֶּפֶל אוֹ תַּשְׁלוּמֵי אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה אוֹ לְהָשִׁיב קֶרֶן לְבַד וּבְסַפְרָא לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר בִּגְנֵיבָה ''שְׁנַיִם יְשַׁלֵּם'' שָׁמַעְנוּ עוֹנֶשׁ אַזְהָרָה מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''לֹא תִגְנֹב'' עַל מְנָת לְמֵיקַט פֵּירוּשׁ לְצַעֵר הַבְּעָלִים וּלְהַכְאִיבָן וְאַחַר כֵּן תְּשִׁיבֵהוּ לוֹ לֹא תִּגְנוֹבוּ עַל מְנָת לְשַׁלֵּם אַרְבָּעָה _ _ _ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּשְׁבִיעִי מִקַּמָּא:
פ''א
לְשַׁלֵּם
מִקַּמָּא
וַחֲמִשָּׁה
1. אִם ?
1 - perte, destruction.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2. אַרְבָּעָה ?
n. pr.
1 - quatre.
2 - couchage.
2 - couchage.
n. pr.
n. pr.
3. שְׁבִיעִי ?
six.
septième.
prière.
n. pr.
4. דָּבָר ?
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. pr.
n. pr.
bien, propriété.
5. עַל ?
endroit où l'on passe la nuit.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6