1. הִזְהִירָנוּ מֵחֲבוֹל כֵּלִים שֶׁעוֹשִׂין בָּהֶם בְּנֵי אָדָם הֲכָנַת מְזוֹנוֹתֵיהֶם כְּגוֹן כְּלֵי הַטְּחִינָה וְהַלִּישָׁה וְהַבִּישּׁוּל וּכְלֵי שְׁחִיטַת הַבְּהֵמוֹת וְזוּלַת זֶה מַה שֶׁיְּקַבְּצֵהוּ שָׁם דָּבָר שֶׁעוֹשִׂין בּוֹ אוֹכֵל נֶפֶשׁ שֶׁנֶּאֱמַר ''כִּי נֶפֶשׁ הוּא חוֹבֵל'' וְנִשְׁאָר שֶׁנְּבָאֵר לְךָ אָמְרָם הֵנָּה וְחַיָּיב מִשּׁוּם שְׁתֵּי כֵּלִים שֶׁנֶּאֱמַר ''לֹא יַחֲבֹל רֵחַיִם וָרָכֶב'' כִּי זֶה יָבֹא לַחְשׁוֹב שֶׁהֵן שְׁתֵּי מִצְוֹת וְכָל שֶׁכֵּן בְּאָמְרָם וְחַיָּיב עַל הָרֵחַיִם בִּפְנֵי עַצְמָן וְעִנְיַן זֶה הַמַּאֲמָר כָּל מִי שֶׁיְּמַשְׁכֵּן כְּלִי שֶׁעוֹשִׂים בּוֹ אוֹכֵל נֶפֶשׁ עוֹבֵר עַל מִצְוַת לֹא תַּעֲשֶׂה כְּמוֹ שֶּׁהִתְבָּאֵר וּמִי שֶׁיְּמַשְׁכֵּן כֵּלִים רַבִּים כָּל אֶחָד מֵהֶן עוֹשִׂין בּוֹ אוֹכֵל נֶפֶשׁ חַיָּיב עַל כָּל כְּלִי וּכְלִי כְּגוֹן שֶׁיְּמַשְׁכֵּן כְּלֵי הַטְּחִינָה וּכְלֵי הַלִּישָׁה וּכְלֵי עֲשִׂיַּית הַפַּת וְזֶה מַה שֶׁאֵין צָרִיךְ לוֹ בֵּאוּר שֶׁהוּא כְּמוֹ שֶׁחָבַל בֶּגֶד אַלְמָנַת רְאוּבֵן וּבֶגֶד אַלְמָנַת שִׁמְעוֹן שֶׁהוּא עוֹבֵר עַל כָּל בֶּגֶד וּבֶגֶד וְאָמְנָם הַשְּׁאֵלָה בְּמִי שֶׁחָבַל שְׁנֵי כֵּלִים בִּשְׁנֵיהֶם יַחַד יַעֲשֶׂה אוֹכֵל נֶפֶשׁ אִם נֹאמַר אַחַר שֶׁהָאוֹכֵל אָמְנָם תִּשְׁלַם עֲשִׂיָּיתוֹ בִּשְׁנֵיהֶם הִנֵּה שְׁנֵיהֶם כְּלִי אֶחָד וְיִהְיֶה חַיָּיב מִשּׁוּם כְּלִי אֶחָד אוֹ אַחַר שֶׁהֵם שְׁנֵי כֵּלִים יִהְיֶה חַיָּיב עַל כָּל אֶחָד בִּפְנֵי עַצְמוֹ וּבֵאֲרוּ לָנוּ שֶׁהוּא חַיָּיב עֲלֵיהֶם מִשּׁוּם שְׁנֵי כֵּלִים ואע''פ שֶׁבְּהִקָּבֵץ שְׁנֵיהֶם תֵּעָשֶׂה הַמְּלָאכָה כְּעֵין רֵחַיִם וָרֶכֶב שֶּׁלֹא תֵּעָשֶׂה הַטְּחִינָה בְּאֶחָד לְבַדּוֹ וּלְשׁוֹן מִשְׁנָה ''לֹא יַחֲבֹל רֵחַיִם וָרָכֶב'' וְלֹא אֵלּוּ בִּלְבַד אָמְרוּ אֶלָּא כָּל דָּבָר שֶׁעוֹשִׂין בּוֹ אוֹכֵל נֶפֶשׁ שֶׁנֶּאֱמַר ''כִּי נֶפֶשׁ הוּא חוֹבֵל'' שֶׁחַיָּיב עֲלֵיהֶם מִשּׁוּם שְׁנֵי כֵּלִים לֹא שֶׁהֵן שְׁתֵּי מִצְוֹת וּלְשׁוֹן סִפְרִי בְּזֶה הָעִנְיָן אָמְרוּ מַה רֵחַיִם וְרֶכֶב מְיוּחָדִים שֶׁהֵן שְׁנֵי כֵּלִים וּמְשַׁמְּשִׁין לִמְלָאכָה אַחַת וְחַיָּיבִין עַל זֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְעַל זֶה _ _ _ עַצְמוֹ כָּךְ כָּל שְׁנֵי כֵּלִים שֶׁמְּשַׁמְּשִׁין לִמְלָאכָה אַחַת חַיָּיב עַל זֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְעַל זֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ פֵּירוּשׁ הַמַּאֲמָר אַף עַל פִּי שֶׁמְּשַׁמְּשִׁין מְלָאכָה אַחַת חַיָּיב עַל זֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ כְּשֶׁעָבַר וּמִשְׁכֵּן וְלָקַח מִמֶּנּוּ יוֹצִיאֵהוּ מִיָּדוֹ וְיוּשַׁב לִבְעָלָיו וְאִם עָבַר וְנִשְׂרַף קוֹדֶם שֶׁיְּשִׁיבֵהוּ לוֹקֶה וְכֵן הַדִּין בְּבֶגֶד אַלְמָנָה וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּתְשִׁיעִי מִמְּצִיעָא:
הַמַּאֲמָר
שֶׁחָבַל
בְּמִי
בִּפְנֵי
1. בֶּגֶד ?
prétexte, motif.
1 - habit.
2 - trahison, infidélité.
1 - paille.
2 - crainte.
gâteau, gaufre.
2. .ז.ה.ר ?
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
piel
deviner, présager.
hitpael
prédire l'avenir (en consultant les serpents), conjecturer.
pael
faire de la divination.
afel
argenter.
paal
filer.
afel
rôtir.
hitpeel
rôti.
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
houfal
annulé.
3. רֶכֶב ?
lambris, planche mince.
n. pr.
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
chaînes, fers.
4. מ.ש.כ.נ. ?
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
1 - écouter.
2 - obéir.
peal
s'armer.
piel
gager, hypothéquer.
poual
gagé, hypothéqué.
hitpael
gagé, hypothéqué.
paal
1 - être ému, frémir.
2 - mugir.
hifil
1 - tonner.
2 - irriter.
hitpael
gronder, s'indigner.
nitpael
gronder, s'indigner.
peal
tonner.
afel
1 - faire murmurer.
2 - lever la main.
hitpeel
1 - murmurer.
2 - se vanter.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
5. ל ?
mesure.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
onguent, parfum.
1 - âne sauvage.
2 - lézard.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6