1.
הִזְהִיר מֵהִמָנַע מִלְהַלְווֹת אֶל קְצָתֵנוּ _ _ _ הַשְּׁמִטָּה כְּדֵי שֶּׁלֹא יְשַׁמְּטוּ הַחוֹב וְהוּא אָמְרוֹ ''הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן יִהְיֶה דָבָר'' וגו' וּלְשׁוֹן סִפְרִי הִשָּׁמֶר בְּלֹא תַּעֲשֶׂה פֶּן בְּלֹא תַּעֲשֶׂה כְּלוֹמַר שֶׁאִלּוּ שְׁנֵי לָאוִין בָּזֶה הָעִנְיָן בָּזֶה אַחַר זֶה לְחַזֵּק:
דְּבָרִים
מִפְּנֵי
שָׁם
יְשַׁמְּטוּ
1. אַחַר ?
après, ensuite.
1 - blé vert.
2 - plaine fertile, champ.
2 - n. pr.
2 - plaine fertile, champ.
2 - n. pr.
1 - acquisition.
2 - réussite.
2 - réussite.
n. pr.
2. זֶה ?
n. pr.
1 - germe, fleur.
2 - jeunes gens, poussin.
2 - jeunes gens, poussin.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
n. pr.
3. שְׁמִטָּה ?
judiciaire.
n. pr.
fin, reste.
relâche, année de repos de la terre.
4. ל ?
tambour.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
2 - injustice, infidélité, péché.
épouvante, frayeur.
5. .ה.ל.כ ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
lancer.
piel
éclaircir, instruire.
pael
expliquer, faire connaître.
afel
faire connaître.
paal
1 - livrer.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
nifal
choisi, livré.
peal
1 - livrer.
2 - scier.
2 - scier.
hitpeel
livré.
6. אִלּוּ ?
si, cependant.
compagne.
piège.
1 - entrée, venue.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 7