1. הִזְהִירָנוּ מִבְּצוֹר עוֹלֵלוֹת הַכֶּרֶם בִּשְׁעַת בְּצִירָתוֹ וְהוּא אָמְרוֹ ''וְכַרְמְךָ לֹא תְעוֹלֵל'' אֲבָל יַנִּיחַ הָעוֹלֵלוֹת לָעֲנִיִּים וְדִין זֶה בִּשְׁאָר הָאִילָנוֹת הַדּוֹמִים לַכֶּרֶם כִּי הָאַזְהָרָה בְּאָמְרוֹ לֹא ''תַחְבֹּט זֵיתְךָ'' וגו' וְהוּא שֶּׁלֹא יִקַּח הַשִּׁכְחָה מִן הַזַּיִת תֵּדַע שֶׁשְּׁאָר _ _ _ בְּשִׁכְחָה וְזֶה גַּם כֵּן נִיתָּק לַעֲשֵׂה וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּמַסֶּכֶת פֵּאָה:
אִילָנוֹת
בְּאָמְרוֹ
לֹא
וגו'
1. שָׁעָה ?
nécessité, refus.
stérilité, lieu aride et salé.
heure, instant.
n. pr.
2. ?
3. כֶּרֶם ?
hier.
1 - vigne.
2 - n. pr. (כַּרְמִי ...).
1 - justice, équité.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
n. pr.
4. .נ.ת.ק ?
piel
mal parler, couvrir, colorer, déguiser.
peal
recouvrir d'or.
paal
1 - arracher, rompre.
2 - suinter.
nifal
1 - arraché, rompu, éloigné.
2 - entraîné.
3 - frappé de teigne.
piel
1 - déchirer, rompre, déraciner.
2 - protester.
hifil
éloigner.
houfal
éloigné.
paal
lier, emballer.
nifal
lié, emballé.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
5. קָדֹשׁ ?
saint, sacré.
poteau, perche.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6