1. הִזְהִיר הַנָּזִיר מִשְּׁתוֹת יַיִן וְהַחֲמָר וְהַיֵּינוֹת _ _ _ עֵירוּבָם מִן הָעֲנָבִים וְהוּא אָמְרוֹ ''כָּל מִשְׁרַת עֲנָבִים לֹא יִשְׁתֶּה'' וּכְבָר הִפְלִיג בְּאַזְהָרָה מִזֶּה וַאֲפִילּוּ חוֹמֶץ יַיִן וְחוֹמֶץ שֵׁכָר אֵינוֹ מוּתָּר לִשְׁתּוֹתוֹ וְהוּא אָמְרוֹ ''חוֹמֶץ יַיִן וְחוֹמֶץ שֵׁכָר לֹא יִשְׁתֶּה'' וְאֵין הַלָּאו מִצְוָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ כִּי אִילּוּ אָמַר יַיִן לֹא יִשְׁתֶּה וְחוֹמֶץ לֹא יִשְׁתֶּה הָיוּ שְׁתֵּי מִצְוֹת וְאָמְנָם אָמְרוֹ וְחוֹמֶץ יַיִן לֹא יִשְׁתֶּה הַרְחָקָה מִן הַיַּיִן וְהִתְבָּאֵר בַּגְּמָרָא נְזִירוּת שֶׁאָמְרוּ מִשְׁרַת הוּא לֶאֱסוֹר טַעַם כְּעִיקָּר וְהָרְאָיָה הֱיוֹתָם מִצְוָה אַחַת כִּי כְּשֶׁשָּׁתָה יַיִן וְהַחֲמָר אֵינוֹ לוֹקֶה שְׁתַּיִם כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר אַחַר זֶה וְכָל זְמַן שֶׁיִּשְׁתֶּה נָזִיר רְבִיעִית יַיִן אוֹ חוֹמֶץ לוֹקֶה:
שֶׁבְּשֹׁרֶשׁ
שֶׁבּוֹ
לֹא
שֶׁבְּשֹׁרֶשׁ
1. אַיִן ?
besoin, manque.
bossu.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
brume, nuage, vapeur.
2. .ה.י.ה ?
paal
farder, se farder.
piel
farder.
peal
1 - farder.
2 - aveugler.
hitpeel
maquiller.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
paal
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
nifal
1 - conquis.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
piel
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - conserver.
hifil
asservir.
nitpael
assujetti.
peal
1 - conquérir.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
pael
1 - conquérir.
2 - frayer la voie.
hitpeel
1 - conquis.
2 - se cacher.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - morceau, tranche.
2 - meule.
menu bétail.
désir, charme, attrait.
4. .ל.ק.ה ?
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
peal
pouvoir.
paal
1 - ouvrir avidement la bouche.
2 - servir pé'or.
3 - se découvrir pour faire ses besoins naturels.
piel
se découvrir pour faire ses besoins naturels.
peal
1 - parvenir, s'élever, venir, s'accomplir
2 - être mur.
afel
apporter.
hitpeel
se rendre chez.
5. ב.א.ר. ?
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
peal
finir, achever.
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
paal
* avec shin
1 - s'apaiser, s'abaisser.
2 - tendre des filets, abriter.

* avec sin
couvrir.
piel
1 - tisser.
2 - apaiser.
hifil
apaiser.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6