1. הִזְהִירָנוּ מֵאָכוֹל חָמֵץ בְּפֶסַח וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא יֵאָכֵל חָמֵץ'' וּבֵאֵר שֶׁהוּא בְּכָרֵת וְאָמַר ''כִּי כָּל אוֹכֵל חָמֵץ וְנִכְרְתָה'' אִם הָיָה מֵזִיד _ _ _ הָיָה שׁוֹגֵג חַיָּיב חַטָּאת קְבוּעָה וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּמַסֶּכֶת פְּסָחִים:
הִתְבָּאֲרוּ
וְאִם
וּכְבָר
הִזְהִירָנוּ
1. מַסֶּכֶת ?
n. pr.
1 - prison, fers.
2 - paquet, botte
1 - tissu.
2 - ensouple (rouleau sur lequel le tisserand monte sa chaine).
3 - traité taldmudique ou mishnaïque.
n. pr.
2. .ז.ה.ר ?
paal
souffler.
piel
1 - souffler.
2 - faire souffler.
hifil
1 - emporter en soufflant.
2 - chasser.
paal
jaillir, découler.
hifil
1 - répandre, révéler.
2 - bouillonner.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
paal
produire, exhaler.
piel
bouger.
hifil
1 - remuer.
2 - penser.
3 - bouger.
peal
bouger.
pael
bouger.
afel
bouger.
hitpeel
avoir lieu.
3. .ה.י.ה ?
piel
deviner, présager.
hitpael
prédire l'avenir (en consultant les serpents), conjecturer.
pael
faire de la divination.
afel
argenter.
nifal
agir follement.
piel
rendre inutile, rendre insensé.
hifil
agir follement.
hitpael
1 - regarder.
2 - considérer.
nitpael
1 - regarder.
2 - considérer.
afel
1 - expliquer.
2 - agir de façon insensée.
hitpeel
1 - devenir sage.
2 - regarder.
3 - agir de façon insensée.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
plier.
nifal
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
piel
1 - plier.
2 - écorcher.
poual
plié.
hitpael
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
peal
1 - gratter.
2 - creuser.
hitpeel
pelé.
4. זוֹ ?
n. pr.
pronom démonstratif.
n. pr.
enfant.
5. מֵזִיד ?
n. pr.
préméditation, volontairement.
intérieur d'une maison.
pointes.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6