1.
הִזְהִירָנוּ מִהְיוֹת זוֹלֵל וְסוֹבֵא בְּמַאֲכָל וּבְמִשְׁתֶּה בִּימֵי הַנַּעֲרוּת וּבִתְנָאִים מְתוֹאָרִים בְּדִין סוֹרֵר וּמוֹרֶה וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תֹאכְלוּ עַל הַדָּם'' וּבֵאוּר זֶה שֶׁבֶּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה מִכְּלָל חַיָּיבֵי מִיתַת בֵּית דִּין וּלְשׁוֹן הַתּוֹרָה בּוֹ בִּסְקִילָה וּכְבָר הִתְבָּאֶר בְּהַקְדָּמַת זֶה הַמַּאֲמָר שֶׁכָּל מִי שֶׁחַיָּיב כָּרֵת אוֹ מִיתַת בֵּית דִּין הוּא מִצְוַת לֹא תַּעֲשֶׂה זוּלַת הַפֶּסַח וּמִילָה כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ אִם כֵּן אַחַר שֶׁנִּדּוֹן בֶּן זוֹלֵל וְסוֹבֵא עַל הַתְּנָאִים הַנִּזְכָּרִים בִּסְקִילָה יָדַעְנוּ זֶה הַמַּעֲשֶׂה שֶׁהוּא מוּזְהָר מִמֶּנּוּ בְּהֶכְרֵחַ וְנִתְבָּאֵר הָעוֹנֶשׁ אִם כֵּן צָרִיךְ שֶׁנַּחְקוֹר עַל הָאַזְהָרָה לְפִי שֶּׁלֹא עָנַשׁ הַכָּתוּב אֶלָּא אִם כֵּן הִזְהִיר וּלְשׁוֹן גְּמָרַת סַנְהֶדְרִין אַזְהָרָה לְבֵן סוֹרֵר וּמוֹרֶה מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''לֹא תֹאכְלוּ עַל הַדָּם'' רוֹצֶה לוֹמַר לֹא תֹּאכַל אֲכִילָה שֶׁהִיא מְבִיאָה לִשְׁפּוֹךְ דָם וְהִיא אֲכִילַת סוֹרֵר וּמוֹרֶה שֶׁחַיָּיב עָלֶיהָ מִיתָה _ _ _ הָאֲכִילָה הַהִיא הָרָעָה עַל הַדְּרָכִים הָהֵם אֲשֶׁר לֹא טוֹבִים כְּבָר עָבַר עַל לָאו אע''פ שֶׁזֶּה הַלָּאו שֶׁבִּכְלָלוֹת כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּשֹׁרֶשׁ תְּשִׁיעִי כִּי זֶה אֵינוֹ רָחוֹק שֶׁאַחַר שֶׁהָעוֹנֵשׁ מְפוֹרָשׁ אֵין לָחוּשׁ עַל הָאַזְהָרָה אִם הִיא מִן הַדִּין אוֹ מִלָּאו שֶׁבִּכְלָלוֹת וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ דִּינֵי מִצְוָה זוֹ בְּפֶרֶק ח מִסַּנְהֶדְרִין:
וּכְשֶׁאָכַל
וּמוֹרֶה
מְפוֹרָשׁ
חַיָּיבֵי
1. סְקִילָה ?
abomination, idole.
n. pr.
n. pr.
lapidation.
2. .ה.י.ה ?
hifil
affliger.
poual
ébranlé.
paal
* avec shin
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
nifal
humilier, courber, abattre.
hifil
* avec shin
inonder.
* avec shin
abaisser.
inonder.
* avec shin
abaisser.
hitpael
se prosterner.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
3. .מ.ר.ה ?
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
nifal
1 - se cacher.
2 - adverbialement : en secret, secrètement.
2 - adverbialement : en secret, secrètement.
poual
caché.
hifil
cacher, couvrir.
houfal
caché.
hitpael
se cacher, durcir (en parlant des eaux).
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
2 - gaver.
3 - parier.
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
4. אַחַר ?
n. pr.
après, ensuite.
n. pr.
1 - épaule, dos.
2 - part.
3 - n. pr.
2 - part.
3 - n. pr.
5. תְּשִׁיעִי ?
n. pr.
neuvième.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6