1.
הִזְהִירָנוּ מִלִּשְׁתּוֹת יֵין נֶסֶךְ וְזֶה לֹא בָּא בַּכָּתוּב נִגְלֶה בְּבֵאוּר אֲבָל אָמְרוֹ בע''ז ''אֲשֶׁר חֵלֶב זְבָחֵימוֹ _ _ _ יִשְׁתּוּ יֵין נְסִיכָם'' מַה זֶבַח אָסוּר אַף יַיִן אָסוּר וְאַתָּה יוֹדֵעַ שֶׁאָסוּר הוּא בַּהֲנָאָה וְלוֹקִין עָלָיו כְּמוֹ שֶׁהִתְפַּרְסֵם בְּתַלְמוּד וְהָרְאָיָה עַל הֱיוֹת יֵין נֶסֶךְ אָסוּר וְאִיסּוּרוֹ דְּאוֹרַיְיתָא וְשֶׁהוּא יִמָּנֶה מִמִּצְוֹת לֹא תַּעֲשֶׂה אָמְרָם בע''ז רַבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ דְּאָמְרֵי תַּרְוַויְיהוּ כָּל אִיסּוּרִין שֶׁבַּתּוֹרָה בֵּין בְּמִינָן בֵּין שֶּׁלֹא בְּמִינָן בְּנוֹתֵן טַעַם חוּץ מִטֶּבֶל וְיֵין נֶסֶךְ דִּבְמִינָן בְּמַשֶּׁהוּ וְשֶׁלֹּא בְּמִינָן בְּנוֹתֵן טַעַם וְזוֹ רְאָיָה מְבוֹאֶרֶת שֶׁיֵּין נֶסֶךְ מֵאִיסּוּרֵי תּוֹרָה וּבְסִפְרִי גַּם כֵּן כְּשֶׁהִתְבָּאֵר תֹּאַר הִתְפַּשֵּׁט יִשְׂרָאֵל בַּשִּׁטִּים לִזְנוֹת אֶת בְּנוֹת מוֹאָב אָמְרוּ וְהוּא הָיָה נִכְנָס וְהַנּוֹד מָלֵא יַיִן אֶצְלָהּ מִיֵּין הָעַמּוֹנִים וַעֲדַיִין לֹא נֶאֱסַר יֵינָן שֶׁל עכו''ם לְיִשְׂרָאֵל אָמְרָה לוֹ רְצוֹנְךָ שֶׁתִּשְׁתֶּה וגו' הִנֵּה מֵאָמְרָם עֲדַיִין לֹא נֶאֱסַר יַיִן שֶׁל עכו''ם יֵשׁ רְאָיָה כִּי אַחַר זֶה נֶאֱסַר בְּלֹא סָפֵק וְאוּלָם אָמְרוּ כִּי בִּכְלַל י''ח שֶׁגָּזְרוּ שֶׁמִּכְלָלָם יַיִן וְגַם כֵּן אָמְרוּ יֵין נֶסֶךְ דְּרַבָּנָן הַכַּוָּונָה סְתָם יֵינָם שֶׁל נָכְרִים לֹא יֵין נֶסֶךְ עַצְמוֹ אוּלָם יֵין נֶסֶךְ עַצְמוֹ הִנֵּה הוּא אָסוּר מִן הַתּוֹרָה וּכְבָר יָדַעְתָּ אָמְרָם שְׁלֹשָׁה יֵינוֹת הֵם וכו' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי זוֹ בִּפְרָקִים אַחֲרוֹנִים מע''ז:
הִנֵּה
שַׁבָּת
יֹאכֵלוּ
בַּכָּתוּב
1. תּוֹרָה ?
n. pr.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
2 - plaine.
3 - n. pr.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
domination.
2. זֶבַח ?
n. pr.
1 - sacrifice, victime.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - punir.
2 - imposer une amende, taxer.
2 - imposer une amende, taxer.
nifal
puni, condamné à une amende.
hifil
punir.
houfal
puni.
paal
1 - se prostituer.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
piel
devenir infidèle.
poual
prostitué.
hifil
1 - prostituer.
2 - séduire.
2 - séduire.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
4. תּוֹרָה ?
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
n. pr.
1 - armées.
2 - environs.
2 - environs.
n. pr.
5. תֹּאַר ?
1 - forme.
2 - visage.
3 - beauté.
4 - attributs.
2 - visage.
3 - beauté.
4 - attributs.
n. pr.
n. pr.
n. patron.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6