1. הִזְהִיר מֵאֲכוֹל גִּיד הַנָּשֶׁה וְהוּא אָמְרוֹ ''עַל כֵּן לֹא יֹאכְלוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת גִּיד הַנָּשֶׁה'' וּמִי שֶׁאֲכָלוֹ כֻּלּוֹ לוֹקֶה וַאֲפִילּוּ הָיָה קָטָן מְאֹד אוֹ _ _ _ מִמֶּנּוּ כְּזַיִת וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּפֶרֶק ז' מֵחוּלִּין:
שֶׁאָכַל
קָטָן
עַל
וּמִי
1. בֵּן ?
barbe.
1 - genou.
2 - coutre de charrue.
1 - fils.
2 - âgé de.
n. pr.
2. ?
3. יִשְׂרָאֵל ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juif.
chardon.
cinquième.
4. לֹא ?
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - bénédiction.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
5. .ל.ק.ה ?
paal
prodiguer, dissiper.
piel
dissiper.
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6