1.
הִזְהִירָנוּ מִלֶּאֱכוֹל תּוֹלָעִים הַמִּתְיַלְּדִים בַּפֵּירוֹת וּבַזְּרָעִים וּמֵעֵת שֶׁיֵּלְכוּ וְיֵצְאוּ עַל שֶׁטַח אוֹתָן הַזְּרָעִים אוֹ אוֹתָן הַפֵּירוֹת וַאֲפִילּוּ מָצָאנוּ אוֹתָם אַחַר כֵּן תּוֹךְ הַזֶּרַע אוֹ תּוֹךְ הַפְּרִי אֵינוֹ מוּתָּר _ _ _ וּמִי שֶׁאֲכָלָם לוֹקֶה וְהוּא אָמְרוֹ ''לְכָל הַשֶּׁרֶץ הַשּׁוֹרֵץ עַל הָאָרֶץ לֹא תֹאכְלוּם'' וּלְשׁוֹן סִפְרָא לְהָבִיא אֶת שֶׁפָּרְשׁוּ לָאָרֶץ וְחָזְרוּ:
וְהוּא
לְאָכְלָם
תּוֹךְ
אוֹתָן
1. זֶרַע ?
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
trésor.
n. pr.
ce qu'on a vomi.
2. ש.ר.צ. ?
paal
fortifier.
nifal
profiter.
piel
1 - courber, faire pencher.
2 - pervertir, opprimer.
2 - pervertir, opprimer.
poual
tordu, pervers.
hitpael
s'ébranler, se courber.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
1 - verser.
2 - fondre.
3 - se durcir.
2 - fondre.
3 - se durcir.
hifil
1 - jeter en fonte.
2 - placer.
2 - placer.
houfal
1 - répandu.
2 - fondu.
2 - fondu.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2 - se multiplier prodigieusement.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - lever.
2 - charger (un fardeau).
2 - charger (un fardeau).
hifil
charger quelqu'un d'un fardeau.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
briser, broyer.
piel
1 - briser.
2 - forger.
3 - marcher beaucoup.
2 - forger.
3 - marcher beaucoup.
poual
brisé.
hifil
tailler en pièces.
houfal
mis en pièces.
pael
briser.
hitpaal
1 - être brisé.
2 - rencontrer.
2 - rencontrer.
4. שֶׁטַח ?
terrain, espace, surface.
malheur, infortune, calamité.
pépins de raisins, raisin encore vert.
n. pr.
5. שָׁם ?
n. pr.
là, là-bas.
cercle, anneau, boucle d'oreille.
vœu.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6