1. הִזְהִירָנוּ מֵעֲשׂוֹת קָרְחָה בָּרֹאשׁ עַל הַמֵּתִים כְּמוֹ שֶׁיַּעֲשׂוּ הַסְּכָלִים וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְלֹא תָשִׂימוּ קָרְחָה'' וְנִכְפְּלָה אַזְהָרָה זוֹ בַּכֹּהֲנִים בְּאָמְרוֹ _ _ _ יִקְרְחוּ קָרְחָה'' וגו' לְהַשְׁלִים הַדִּין הַזֶּה כִּי מֵאָמְרוֹ ''בֵּין עֵינֵיכֶם'' הַיְינוּ יְכוֹלִין לוֹמַר כִּי הַקּוֹרֵחַ מִן הָרֹאשׁ סָמוּךְ לַפַּדַּחַת לְבַד יֵאָסֵר וְלָכֵן בֵּאֵר וְאָמַר בְּרֹאשָׁם לְחַיֵּיב עַל הָרֹאשׁ כְּבֵין עֵינֵיכֶם וְאִילּוּ אָמַר גַּם כֵּן לֹא יִקְרְחוּ קָרְחָה בְּרֹאשָׁם הַיְינוּ אוֹסְרִים בֵּין עַל הַמֵּת בֵּין שֶּׁלֹא עַל הַמֵּת וּכְבָר בֵּאֵר שָׁם לָמֵת וְכָל מִי שֶׁיְּגַלֵּחַ שֵׂעָר רֹאשׁוֹ בְּקָרְחָה עַל מֵת לְבַד כִּגְרִיס לוֹקֶה בֵּין הָיָה כֹּהֵן אוֹ יִשְׂרָאֵל לוֹקֶה עַל כָּל קָרְחָה וְקָרְחָה מַלְקוֹת אַחַת וְכֵן כָּפַל בַּכֹּהֲנִים ''וּפְאַת זְקָנָם לֹא יְגַלֵּחוּ'' וגו' אָמְנָם בָּא לְהַשְׁלִים דִּין מִצְוָה זוֹ כְּמוֹ שֶּׁהִתְבָּאֵר בְּמַכּוֹת:
בָּרֹאשׁ
''לֹא
מַדָּע
זָרָה
1. אֹמֶר ?
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
ainsi soit-il.
n. pr.
pensée.
2. ?
3. .ע.ל.ה ?
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
4. מֵת ?
tas, monceau.
n. pr.
n. pr.
1 - mort, cadavre.
2 - homme, mortel.
3 - peu nombreux.
5. מִצְוָה ?
1 - pauvre, opprimé.
2 - homme aux testicules broyées.
3 - celui-ci, celle-ci.
piège ou jointure de la main.
n. pr.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6