1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵהִשָּׁבַע בע''ז וַאֲפִילּוּ לְעוֹבְדֶיהָ לֹא יַשְׁבִּיעוֹ אוֹתָם בָּהּ כְּמוֹ שֶׁבֵּאֲרוּ בְּאָמְרָם לֹא תַשְׁבִּיעוּ העכו''ם בְּיִרְאָתוֹ וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְשֵׁם אֱלֹהִים אֲחֵרִים לֹא תַזְכִּירוּ'' לֹא תַּשְׁבִּיעַ לעכו''ם בְּיִרְאָתוֹ וְשָׁם נֶאֱמַר גַּם כֵּן ''לֹא תַזְכִּירוּ'' שֶׁלֹּא יִדּוֹר אָדָם בְּשֵׁם ע''ז וּבְסַנְהֶדְרִין ''לֹא תַזְכִּירוּ'' שֶׁלֹּא יֹאמַר אָדָם לַחֲבֵירוֹ שְׁמוֹר לִי בַּצַּד ע''ז פְּלוֹנִית וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה כְּלוֹמַר שֶׁיִּשָּׁבַע בְּדָבָר מִן הַנִּבְרָאִים שֶׁיַּחְשְׁבוּ בָּהֶם הַטּוֹעִים הָאֱלֹהוּת עַל צַד הַהַגְדָּלָה חַיָּיב מַלְקוֹת וּבַגְּמָרָא סַנְהֶדְרִין עִם מַה שֶׁהִזְהִירָנוּ מְחַבֵּק ע''ז וּלְנַשְּׁקָהּ וּלְכַבֵּד לְפָנֶיהָ וּכְגוֹן אֵלּוּ מִפְּעוּלוֹת הַכָּבוֹד וְהָאַהֲבָה אָמַר עַל כֻּלָּם אֵינוֹ לוֹקֶה חוּץ מִן הַנּוֹדֵר _ _ _ וְהַמְקַיֵּים בִּשְׁמוֹ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּשְׁבִיעִי מִסַּנְהֶדְרִין:
בְּיִרְאָתוֹ
בִּשְׁמוֹ
אוֹתָם
זוֹ
1. אֲפִילּוּ ?
récompense, rétribution.
1 - chemin, route.
2 - degré, escalier.
n. pr.
même si, même.
2. ש.ב.ע. ?
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
gras.
nifal
1 - devenir impropre.
2 - devenir gras.
piel
1 - engraisser.
2 - ôter la cendre.
poual
devenir gras.
houfal
devenir gras.
paal
s'échauffer, être en chaleur, avoir chaud.
nifal
échauffé.
piel
1 - échauffer, s'échauffer.
2 - concevoir.
hitpael
s'échauffer, se réchauffer.
pael
échauffer.
hitpeel
s'échauffer, se réchauffer.
nifal
s'affliger, se plaindre.
piel
affliger, chagriner.
hifil
1 - affliger.
2 - écarter.
3. סַנְהֶדְרִין ?
Sanhédrine (tribunal).
lettre.
1 - sac.
2 - cilice.
n. pr.
4. ש.ב.ע. ?
piel
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
hitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
nitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
pael
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
5. ש.ב.ע. ?
paal
estimer.
paal
délivrer.
peal
blesser.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
1 - descendre, pénétrer.
2 - faire impression, attaquer.
nifal
pénétrer.
piel
tasser, faire enfoncer, abaisser.
hifil
1 - faire descendre, précipiter, terrasser.
2 - déposer.
houfal
être déposé.
peal
descendre.
afel
1 - déposer.
2 - faire descendre.
3 - calmer.
hitpeel
être abaissé.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6