1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵאָכוֹל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי שֶׁל תִּירוֹשׁ חוּץ לִירוּשָׁלַיִם _ _ _ אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''לֹא תוּכַל לֶאֱכוֹל'' ''מַעְשַׂר דְּגָנְךָ תִּירוֹשְׁךָ'' וּמִי שֶׁאֲכָלוֹ בְּלֹא פִּדְיוֹן חַיָּיב מַלְקוֹת וּבַתְּנַאי הַקּוֹדֵם בְּמַעֲשַׂר דָּגָן:
לִירוּשָׁלַיִם
פִּדְיוֹן
וְהוּא
מַעֲשֵׂר
1. דָּגָן ?
n. pr.
blé, moisson.
n. patron.
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
2. לֹא ?
1 - entrée, venue.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
terreur.
fondements.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
3. מַלְקוּת ?
peignées (se dit du lin).
la punition des coups de fouet.
étourdissement, étonnement, épouvante.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
4. פִּדְיוֹן ?
1 - lèvre, langue, paroles.
2 - bord, rivage.
bouc.
1 - huitième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : huit.
rachat, prix du rachat.
5. .ז.ה.ר ?
paal
se réjouir.
nifal
voltiger joyeusement.
hitpael
se livrer à la volupté.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
piel
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
hitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
nitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
pael
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
paal
1 - fermenter.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
piel
fermenter.
poual
fermenté.
hifil
1 - fermenter.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
hitpael
1 - fermenter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
nitpael
s'abîmer.
pael
affliger.
afel
1 - faire rougir.
2 - corrompre.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6