1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מִלֶּאֱכוֹל מִנְחַת כֹּהֵן וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְכָל מִנְחַת כֹּהֵן כָּלִיל תִּהְיֶה לֹא תֵאָכֵל'' וְנִכְפְּלָה הָאַזְהָרָה בַּחֲבִיתֵי כֹּהֵן גָּדוֹל _ _ _ מִנְחָה גַּם כֵּן וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה לוֹקֶה וּלְשׁוֹן סִפְרִי ''כָּלִיל תִּהְיֶה'' כָּל שֶׁהִיא בְּכָלִיל הֲרֵי הוּא בְּלֹא תַּעֲשֶׂה עַל אֲכִילָתוֹ:
וְהִיא
מִנְחַת
יִתְעַלֶּה
וְנִכְפְּלָה
1. אַהֲרֹן ?
n. pr.
n. pr.
1 - cercle.
2 - gâteau.
2 - cavité.
railleries, illusions.
2. הֲלָכָה ?
position couchée.
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
loi, règle.
n. pr.
3. מִנְחָה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
4. מַעֲשֶׂה ?
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
n. pr.
nom du septième mois.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - embrasser, adorer.
2 - armé.
3 - dirigé ou pourvu.
nifal
s'allumer.
piel
embrasser.
hifil
* avec sin :
allumer.

* avec shin :
se toucher.
piel
accuser.
hitpael
être accusé.
piel
associer, joindre.
poual
être associé.
hitpael
participer, assister.
nitpael
participer, assister.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6