1.
הִזְהִיר מִלֶּאֱכוֹל הֶעָרֵל תְּרוּמָה וְהוּא הַדִּין לִשְׁאָר קָדָשִׁים שֶׁעָרֵל מוּזְהָר מֵאֲכִילָתָם וְזֹאת הָאֲכִילָה לֹא הִתְבָּאֲרָה בַּכָּתוּב אֲבָל הִיא נִלְמֶדֶת בִּגְזֵרָה שָׁוָה וְהַמְקֻּבָּלִים בֵּאֲרוּ עַל זֶה שֶׁזֶּה הָאִיסּוּר _ _ _ מִדְּאוֹרַיְיתָא וּלְשׁוֹן גְּמָרָא יְבָמוֹת מִנַּיִן לְעָרֵל שֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל תְּרוּמָה נֶאֱמַר תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר בְּפֶסַח וְכֵן בִּתְרוּמָה מַה תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר שֶׁנֶּאֱמַר בְּפֶסַח עָרֵל אָסוּר בּוֹ אַף תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר הָאָמוּר בִּתְרוּמָה עָרֵל אָסוּר בּוֹ וְהוּא הַדִּין לִשְׁאָר קָדָשִׁים הִנֵּה כְּבָר הִתְבָּאֶר לְךָ שֶׁעָרֵל אָסוּר בִּתְרוּמָה מִן הַתּוֹרָה וְהַמָּשׁוּךְ אָסוּר מִדִּבְרֵיהֶם וְהָבֵן זֶה וְשָׁם אָמְרוּ מָשׁוּךְ צָרִיךְ שֶׁיִּמּוֹל מִדִּבְרֵיהֶם:
שָׁוָה
הוּא
הִיא
הוּא
1. ק.ב.ל. ?
paal
souffler (le vent).
piel
peindre.
hifil
1 - souffler, allumer.
2 - dire.
3 - tendre des pièges.
4 - réveiller.
5 - être balonné.
2 - dire.
3 - tendre des pièges.
4 - réveiller.
5 - être balonné.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
être uni, se joindre.
piel
1 - unir.
2 - désigner.
3 - déclarer l'unité de D.ieu.
4 - isoler.
2 - désigner.
3 - déclarer l'unité de D.ieu.
4 - isoler.
poual
unique, spécial.
hitpael
1 - se réunir.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
nitpael
1 - se réunir.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
pael
1 - unir.
2 - distinguer.
2 - distinguer.
hitpeel
1 - s'isoler.
2 - correspondre.
2 - correspondre.
paal
1 - périr.
2 - diminuer.
2 - diminuer.
2. כְּבָר ?
1 - oui.
2 - il n'y a pas.
2 - il n'y a pas.
malheur !
taille ou coupe des pierres.
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. ל ?
n. pr.
1 - plaie, cicatrice.
2 - magicien.
2 - magicien.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
4. .ה.ל.כ ?
paal
1 - séparer, choisir.
2 - rendre pur.
3 - examiner.
4 - בָּרוּר : clair, certain.
2 - rendre pur.
3 - examiner.
4 - בָּרוּר : clair, certain.
nifal
pur, se purifier.
piel
1 - expliquer.
2 - rendre clair, purifier.
3 - choisir.
2 - rendre clair, purifier.
3 - choisir.
poual
expliqué.
hifil
1 - expliquer.
2 - rendre clair, purifier.
2 - rendre clair, purifier.
houfal
être certain.
hitpael
1 - agir avec pureté, épuré.
2 - s'éclaircir.
2 - s'éclaircir.
nitpael
établi, confirmé.
peal
choisir.
hitpeel
purifié.
paal
affligé, peiné, compatir.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
piel
ceindre.
5. .מ.ש.כ ?
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
avoir faim, souffrir de la faim.
hifil
affamer.
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
paal
crier.
piel
crier.
peal
1 - crier.
2 - inviter.
3 - appeler.
2 - inviter.
3 - appeler.
pael
crier.
afel
crier.
6. תְּרוּמָה ?
van, crible.
spirituel.
vous (m.).
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 7