1.
שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵהַאֲכִיל פֶּסַח לְעָרֵל וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְכָל עָרֵל לֹא יֹאכַל בּוֹ'' וְהֵעָרֵל _ _ _ לוֹקֶה:
שֶׁאָכַל
בּוֹ
יִתְעַלֶּה
שְׁמוֹת
1. לֹא ?
autre.
1 - broussaille.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
front.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. עָרֵל ?
1 - qui est incirconcis.
2 - méprisé.
2 - méprisé.
cavalier, voiturier, cocher.
n. pr.
1 - bûcher.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. שֵׁם ?
état de désolation, destruction.
fourrage.
ténèbres, obscurité.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
4. .א.כ.ל ?
paal
1 - frapper, briser, se rompre.
2 - convenir.
2 - convenir.
nifal
brisé.
hifil
ajuster.
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
agir avec méchanceté, s'élever.
hifil
1 - agir avec méchanceté, s'élever.
2 - faire cuire.
2 - faire cuire.
pael
1 - équiper.
2 - agir avec insolence.
2 - agir avec insolence.
afel
agir avec insolence.
hitpeel
s'approvisionner.
5. שָׁם ?
1 - n. pr.
2 - appauvrissement, pauvreté.
2 - appauvrissement, pauvreté.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
1 - fort.
2 - tyran.
2 - tyran.
là, là-bas.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6