1. הִזְהִירָנוּ מֵהוֹתִיר דָּבָר מִבְּשַׂר חֲגִיגָה שֶׁיַּקְרִיב בְּיוֹם אַרְבָּעָה עָשָׂר לַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי אֲבָל יֵאָכֵל תּוֹךְ שְׁנֵי יָמִים וְהוּא אָמְרוֹ ''וְלֹא יָלִין מִן הַבָּשָׂר אֲשֶׁר תִּזְבַּח בָּעֶרֶב'' כְּמוֹ שֶּׁהִתְבָּאֵר בַּשִּׁשִּׁי מִפְּסָחִים וּבָא הַפֵּירוּשׁ הַמְּקוּבָּל וְלֹא יָלִין מִן הַבָּשָׂר בַּחֲגִיגָה הַבָּאָה עִם הַפֶּסַח הַכָּתוּב מְדַבֵּר שֶׁתֵּאָכֵל לִשְׁנֵי יָמִים יָכוֹל לְיוֹם אֶחָד כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר לַבֹּקֶר לִיתֵּן לוֹ בֹּקֶר שֵׁנִי וּמִזֹּאת הַחֲגִיגָה אָמַר ''וְזָבַחְתָּ פֶּסַח לה' '' וּמַה שֶּׁיִּשָּׁאֵר מִמֶּנָּה שֶׁל יוֹם אַרְבָּעָה עָשָׂר לְיוֹם שְׁלִישִׁי יִשָּׂרֵף לְפִי שֶׁהוּא בְּבַל תוֹתִיר וְהוּא נִיתָּק לַעֲשֵׂה וְלָכֵן אֵין לוֹקִין עָלָיו וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ כְּלוֹמַר _ _ _ יוֹם אַרְבָּעָה עָשָׂר בְּיִחוּד בִּמְקוֹמוֹת מֵחֲגִיגָה מִפְּסָחִים:
חֲגִיגַת
בֹּקֶר
לַעֲשֵׂה
בָּעֶרֶב
1. זֹאת ?
outrage, blasphème.
1 - cruche.
2 - coutre de charrue.
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
1 - chant.
2 - action de couper.
2. כְּמוֹ ?
puits, mare.
endroit dégarni de cheveux sur le derrière de la tête, l'envers d'une étoffe.
n. pr.
comme.
3. יוֹם ?
dette, prêt.
1 - or pur.
2 - richesse.
3 - moyen de subsistance.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
4. י.ת.ר. ?
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
paal
jeûner.
paal
aimer, chérir.
piel
aimer, chérir.
hitpeel
chéri.
paal
laisser, le restant.
nifal
être de reste, rester.
piel
ajouter.
hifil
1 - laisser.
2 - donner un avantage.
3 - être en plus.
houfal
1 - autorisé.
2 - défait, dénoué.
3 - avoir un prérogative, exceller.
afel
1 - abandonner, différer.
2 - combler de bienfaits.
5. .ר.א.ה ?
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - pardonner.
2 - renoncer.
3 - מְחוֹל : danse.
4 - מְחוֹל : terrain non cultivé environnant une vigne.
nifal
1 - pardonné.
2 - annulé.
paal
1 - finir.
2 - consumé.
3 - intègre.
nifal
1 - anéanti.
2 - terminé.
hifil
1 - finir.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
hitpael
agir avec droiture.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6