Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 7
1. הִזְהִירָנוּ מֵהוֹתִיר דָּבָר מִבְּשַׂר חֲגִיגָה _ _ _ בְּיוֹם אַרְבָּעָה עָשָׂר לַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי אֲבָל יֵאָכֵל תּוֹךְ שְׁנֵי יָמִים וְהוּא אָמְרוֹ ''וְלֹא יָלִין מִן הַבָּשָׂר אֲשֶׁר תִּזְבַּח בָּעֶרֶב'' כְּמוֹ שֶּׁהִתְבָּאֵר בַּשִּׁשִּׁי מִפְּסָחִים וּבָא הַפֵּירוּשׁ הַמְּקוּבָּל וְלֹא יָלִין מִן הַבָּשָׂר בַּחֲגִיגָה הַבָּאָה עִם הַפֶּסַח הַכָּתוּב מְדַבֵּר שֶׁתֵּאָכֵל לִשְׁנֵי יָמִים יָכוֹל לְיוֹם אֶחָד כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר לַבֹּקֶר לִיתֵּן לוֹ בֹּקֶר שֵׁנִי וּמִזֹּאת הַחֲגִיגָה אָמַר ''וְזָבַחְתָּ פֶּסַח לה' '' וּמַה שֶּׁיִּשָּׁאֵר מִמֶּנָּה שֶׁל יוֹם אַרְבָּעָה עָשָׂר לְיוֹם שְׁלִישִׁי יִשָּׂרֵף לְפִי שֶׁהוּא בְּבַל תוֹתִיר וְהוּא נִיתָּק לַעֲשֵׂה וְלָכֵן אֵין לוֹקִין עָלָיו וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ כְּלוֹמַר חֲגִיגַת יוֹם אַרְבָּעָה עָשָׂר בְּיִחוּד בִּמְקוֹמוֹת מֵחֲגִיגָה מִפְּסָחִים:
יָמִים
לְפִי
וּמַה
שֶׁיַּקְרִיב
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
paal
1 - s'enflammer.
2 - être peiné.
nifal
irrité, excité.
piel
exciter.
hifil
1 - s'émouvoir, faire avec ardeur.
2 - rivaliser.
hitpael
1 - s'emporter.
2 - entrer en compétition.
peal
allumer.
2. הוּא ?
n. pr.
il, lui, il est.
1 - rue.
2 - marché.
3 - désir.
n. pr.
3. יוֹם ?
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
chardon.
nombril, ventre.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
houfal
être mis, être donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - passer la nuit, séjourner.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
paal
1 - tordre.
2 - être attaché/collé.
3 - lutter.
nifal
lutter.
piel
couvrir de poussière.
hitpael
1 - être couvert de poussière.
2 - se battre.
peal
1 - tordre.
2 - être attaché.
paal
se réjouir.
hifil
réjouir.
5. שָׁנָה ?
n. pr.
n. pr.
année.
la gauche, à gauche.
6. שְׁנַיִם ?
fenêtre, lumière.
deux.
1 - corbeau.
2 - n. pr.
n. pr.