דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֵם
. ils, eux.
הִנֵּה
. voici.
הֵנָּה
. elles.
. jusqu'ici, jusqu'à ce jour.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זֶהוּ
. c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חלל
Paal
. danser.
. être blessé.
. percer.
Nifal
. être profané.
. être coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. être commencé.
Hitpael
. être profané.
Nitpael
. être profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. être racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. être profané.
יחל
Nifal
. attendre.
Piel
. espérer, se confier.
. donner de l'espoir.
Hifil
. attendre.
. éprouver de la douleur.
. הֹוחִיל לִפְנֵי : prier.
ירה
Paal
. lancer.
. ériger, élever.
. יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
. être percé de flèches.
Hifil
. jeter.
. enseigner.
. מוֹרֶה : précepteur, guide.
. מוֹרֶה : pluie d'automne.
. n. pr. (מוֹרֶה ...).
Houfal
. arrosé.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.