1. הִיא שֶׁצִּוָּה לִשְׂרוֹף קָדָשִׁים שֶׁנִּטְמְאוּ וְהוּא אָמְרוֹ ''וְהַבָּשָׂר אֲשֶׁר יִגַּע בְּכָל טָמֵא'' וּבַגְּמָרָא שַׁבָּת בָּא לְבָאֵר הַטַּעַם שֶׁבַּעֲבוּרוֹ אָסוּר לְהַדְלִיק בְּשֶׁמֶן תְּרוּמָה שֶׁנִּטְמָא בְּיוֹם טוֹב וְאָמְרוּ בָּזֶה שַׁבָּתוֹן עֲשֵׂה הוּא וה''ל יוֹם טוֹב עֲשֵׂה וְלֹא תַּעֲשֶׂה וְאֵין עֲשֵׂה דּוֹחֶה אֶת לֹא תַּעֲשֶׂה וַעֲשֵׂה וְעִנְיַן זֶה הַמַּאֲמָר עֲשִׂיַּית מְלָאכָה בְּיוֹם טוֹב אָסוּר וְהָעוֹשֶׂה אוֹתָהּ עוֹבֵר עַל מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהוּא בִּיטֵּל מִצְוַת עֲשֵׂה וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה בְּיוֹם טוֹב ''יִהְיֶה לָכֶם שַׁבָּתוֹן'' וְעוֹבֵר עַל מִצְוַת לֹא תַּעֲשֶׂה כִּי עָשָׂה אֶת מַה שֶׁהוּזְהַר מִמֶּנּוּ וְהוּא אָמְרוֹ ''כָּל מְלָאכָה לֹא יַעֲשֶׂה בָּהֶם'' כְּלוֹמַר _ _ _ טוֹב וּשְׂרֵיפַת קָדָשִׁים הוּא מִצְוַת עֲשֵׂה וְלָכֵן אֵינוֹ מוּתָּר לִשְׂרוֹף אוֹתוֹ בְּיוֹם טוֹב בַּעֲבוּר הַשֹּׁרֶשׁ שֶׁזָּכַר אֵין עֲשֵׂה דּוֹחֶה אֶת לֹא תַּעֲשֶׂה וַעֲשֵׂה וְשָׁם גַּם כֵּן אָמְרוּ כְּשֵׁם שֶׁמִּצְוָה לִשְׂרוֹף קָדָשִׁים שֶׁנִּטְמְאוּ כָּךְ מִצְוָה לִשְׂרוֹף שֶׁמֶן תְּרוּמָה שֶׁנִּטְמָא וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ דִּינֵי מִצְוָה זוֹ בִּפְסָחִים וְסוֹף תְּמוּרָה:
בְּיוֹם
וַעֲשֵׂה
לְבָאֵר
עַל
1. אֲשֶׁר ?
1 - lune.
2 - n. pr.
tempête.
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
n. pr.
2. דִּין ?
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
1 - ivre.
2 - aïeul.
3 - n. pr.
n. pr.
ces, ceux-ci.
3. סוֹף ?
n. pr.
neuvième.
laideur.
1 - fin.
2 - extrémité.
4. מְלָאכָה ?
n. pr.
fois.
aigle.
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
5. מִצְוָה ?
fumant.
plante, plant d'arbres.
1 - veuf.
2 - veuvage.
3 - chêne.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6