1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ בְּמַעֲשֵׂה קָרְבָּן הָעוֹלָה וְהוּא כְּשֶׁיִּהְיֶה כָּל קָרְבָּן עוֹלָה שֶׁיִּהְיֶה קָרֵב יִהְיֶה קָרְבָּן יָחִיד אוֹ צִבּוּר שֶׁיִּהְיֶה עַל תְּנַאי כָּךְ וְכָךְ _ _ _ תּוֹאַר כָּךְ וְהוּא אָמְרוֹ ''אָדָם כִּי יַקְרִיב מִכֶּם'' ''אִם עוֹלָה קָרְבָּנוֹ'' וגו':
קָרְבָּן
וְעַל
קָרֵב
כָּל
1. כָּךְ ?
1 - statue.
2 - consistance.
2 - consistance.
n. pr.
ainsi, ça.
n. pr.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - attendre.
2 - espérer.
3 - rassembler.
2 - espérer.
3 - rassembler.
nifal
se rassembler.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - épier.
2 - épier.
hifil
1 - rassembler.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
2 - être pesé.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
3. יָחִיד ?
n. pr.
1 - unique.
2 - particulier.
2 - particulier.
1 - élevé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
2 - paprfois tu m.
4. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
piel
effrayer, terrifier.
poual
effrayé, menacé.
piel
servir, aider.
5. קָרְבָּן ?
n. pr.
sacrifice, offrande.
n. pr.
1 - jonc.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6