1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְהַקְרִיב מֶלַח עַל כָּל קָרְבָּן וְהוּא אָמְרוֹ ''עַל כָּל קָרְבָּנְךָ _ _ _ מֶלַח'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּסִפְרָא וּבִמְנָחוֹת:
וְהוּא
וַיִּקְרָא
קָרְבָּן
תַּקְרִיב
1. סִפְרָא ?
constellation de la grande ourse.
basilic (serpent).
1 - livre.
2 - commentaire sur Vayikra.
joug, bâton.
2. הוּא ?
1 - méchant, pécheur.
2 - le coupable, qui a tort.
n. pr.
1 - calomnie.
2 - langue étrangère.
il, lui, il est.
3. .ק.ר.א ?
paal
1 - être pur.
2 - briller.
nifal
être pur.
piel
1 - purifier.
2 - déclarer pur.
poual
purifié.
hitpael
se faire purifier.
peal
1 - purifié.
2 - clair.
3 - s'en aller.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
1 - épier.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
paal
1 - avoir peur.
2 - trembler.
3 - tressaillir de joie.
nifal
avoir peur, trembler.
piel
1 - effrayer.
2 - avoir peur.
hifil
épouvanter.
hitpael
craindre, être effrayé.
4. מִצְוָה ?
mesure.
vase, plat.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
n. pr.
5. קָרְבָּן ?
sacrifice, offrande.
1 - force.
2 - armée.
3 - courage.
4 - richesse.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6