1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ שֶׁיִּהְיֶה כָּל קָרְבָּן שֶׁנַּקְרִיב מִן הַבְּהֵמָה בֶּן שְׁמֹנָה יָמִים אוֹ יוֹתֵר וְלֹא פָּחוֹת מֵהֶם וְזֶה מְחוּסַּר זְמַן בְּגוּפוֹ וְהוּא אָמְרוֹ ''וְהָיָה שִׁבְעַת יָמִים תַּחַת אִמּוֹ'' וּכְבָר נִכְפַּל זֶה הַצִּוּוּי בְּלָשׁוֹן אַחֵר וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''שִׁבְעַת יָמִים יִהְיֶה עִם אִמּוֹ'' וּמִצְוָה זוֹ תִּכְלוֹל כָּל הַקָּרְבָּנוֹת כֻּלָּם וּמַאֲמָרוֹ ''וּמִיּוֹם הַשְּׁמִינִי וָהָלְאָה יֵרָצֶה לְקָרְבָּן אִשֶּׁה לַה' '' יֵשׁ רְאָיָה שֶׁקּוֹדֵם זֶה לֹא יֵרָצֶה הִנֵּה כְּבָר הִתְאַמְּתָה הָאַזְהָרָה מֵהַקְרֵב מְחוּסַּר זְמַן אֲבָל הוּא לָאו הַבָּא מִכְּלָל עֲשֵׂה לְפִיכָךְ אֵין לוֹקִין עָלָיו וּמִי שֶׁהִקְרִיב מְחוּסַּר זְמַן אֵינוֹ לוֹקֶה כְּמוֹ שֶּׁהִתְבָּאֵר בְּפֶרֶק אוֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹ וְשָׁם נֶאֱמַר הַנַּח לִמְחוּסַּר זְמַן שֶׁהַכָּתוּב נִתְּקוֹ _ _ _ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּסִפְרִי וּבְסוֹף מַסֶּכֶת זְבָחִים:
יִתְעַלֶּה
מַסֶּכֶת
לַעֲשֵׂה
עִם
1. אַיִן ?
1 - flamme.
2 - lame.
n. pr.
herbage, verdure.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. .א.מ.ת ?
piel
confirmer.
hitpael
se confirmer.
nitpael
se confirmer.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
1 - élever, relever.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
poual
loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
poual
se tenir.
3. ב.א.ר. ?
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
piel
regarder.
hifil
considérer avec attention.
peal
germer.
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
4. מִי ?
n. pr.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
1 - D.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
n. pr.
5. יֵשׁ ?
en forme de réseau.
n. pr.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
bitume.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6