1. הִיא שֶׁצִּוָּה הַכֹּהֲנִים לִרְחוֹץ יְדֵיהֶם וְרַגְלֵיהֶם כָּל זְמַן שֶׁיִּצְטָרְכוּ לְהִכָּנֵס בַּהֵיכָל וְלַעֲבוֹד עֲבוֹדָה וְזוֹ הִיא קִדּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְרָחֲצוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו מִמֶּנּוּ אֶת יְדֵיהֶם וְאֶת רַגְלֵיהֶם'' ''בְּבֹאָם אֶל אֹהֶל מוֹעֵד'' וּמִצְוַת עֲשֵׂה זוֹ יִתְחַיֵּיב הָעוֹבֵר עָלֶיהָ מִיתָה _ _ _ שָׁמַיִם רוֹצֶה לוֹמַר שֶׁכֹּהֵן שֶׁשִּׁמֵּשׁ בַּמִּקְדָּשׁ בְּלֹא קִדּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם חַיָּיב מִיתָה בִּידֵי שָׁמַיִם וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ ''יִרְחֲצוּ מַיִם וְלֹא יָמוּתוּ'' וּכְבָר נִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּשְׁלֵמוּת בְּשֵׁנִי מִזְּבָחִים:
שֶׁשִּׁמֵּשׁ
בִּידֵי
לוֹמַר
וְזוֹ
1. הֵיכָל ?
impression, signe.
1 - fils.
2 - âgé de.
vitalité.
temple, palais.
2. מִקְדָּשׁ ?
n. pr.
troisième.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
1 - idole, image.
2 - travail pénible.
3 - douleur.
3. זוֹ ?
pronom démonstratif.
1 - pleurs.
2 - cérémonies du deuil.
n. pr.
n. pr.
4. כְּבָר ?
1 - louange.
2 - amélioration.
n. pr.
1 - déjà.
2 - n. pr.
n. pr.
5. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - datte, palmier-dattier.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6