1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ בְּדִין עֶבֶד כְּנַעֲנִי וְהוּא שֶׁנַעֲבוֹד בּוֹ לְעוֹלָם וְשֶׁאֵין לוֹ חֵירוּת אֶלָּא בְּשֵׁן וְעַיִן וְהוּא הַדִּין לִשְׁאָר אֵיבָרִים שֶׁאֵינָן חוֹזְרִין כְּמוֹ שֶׁבָּא הַפֵּירוּשׁ הַמְּקוּבָּל וְהוּא אָמְרוֹ ''לְעוֹלָם בָּהֶם תַּעֲבֹדוּ'' וּכְתִיב ''וְכִי _ _ _ אִישׁ'' וגו' וּלְשׁוֹן גְּמָרָא גִּיטִּין כָּל הַמְשַׁחְרֵר עַבְדּוֹ עוֹבֵר בַּעֲשֵׂה דִּכְתִיב ''לְעוֹלָם בָּהֶם תַּעֲבֹדוּ'' וּבָא בַּתּוֹרָה שֶׁהוּא מִשְׁתַּחְרֵר בְּשֵׁן וְעַיִן וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ עַל הַשְּׁלֵמוּת בְּקִדּוּשִׁין וְגִיטִּין:
וּכְבָר
הַדִּין
יַכֶּה
אֶלָּא
1. .ק.ר.א ?
paal
1 - découragé.
2 - avoir de la peine.
3 - s'irriter.
nifal
énervé.
piel
irriter, contrarier.
hifil
offenser, irriter.
hitpael
s'emporter.
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
enduire avec de la chaux.
2. ש.ח.ר.ר. ?
paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
1 - casser.
2 - placer des bornes.
3 - humilier.
4 - acheter/vendre du blé.
5 - annuler une dette.
nifal
1 - brisé.
2 - réfuté.
piel
* avec sin :
1 - espérer.
2 - agréable.

* avec shin :
1 - briser.
2 - acheter/vendre du blé.
poual
cassé.
hifil
1 - briser la matrice.
2 - vendre du blé.
houfal
affligé.
hitpael
se briser.
nitpael
se briser.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
piel
libérer.
poual
libéré.
hitpael
se libérer.
nitpael
libéré.
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
3. שֵׁם ?
éloignement, distance.
défaut, infamie, ignominie, objet de honte.
n. pr.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
4. אַיִן ?
gruau.
pustule, gale, dartre.
menteur.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
5. .צ.ו.ה ?
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
piel
égarer, induire en erreur.
hifil
endurcir, traiter durement.
paal
1 - gratter.
2 - récolter.
piel
tailler.
hifil
racler, ratisser.
houfal
en forme de coin.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6