1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְגָרֵשׁ בִּשְׁטָר עכ''פ כְּשֶׁנִּתְרַצָּה לְגָרֵשׁ וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''וְכָתַב לָהּ סֵפֶר _ _ _ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּשְׁלֵמוּת בְּמַסֶּכֶת גִּיטִּין:
כְּרִיתוּת''
וְכָתַב
אָמְרוֹ
לָהּ
1. אֹמֶר ?
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
2 - ordre, souhait.
1 - consolation, pitié.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - mesure, quantité.
2 - contenu.
3 - n. pr.
2 - contenu.
3 - n. pr.
1 - fruit.
2 - œuvre.
3 - effet, récompense.
2 - œuvre.
3 - effet, récompense.
2. גֵּט ?
1 - chemin.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
acte de divorce.
opprobre, injure, honte.
n. patron.
3. מִצְוָה ?
cent.
1 - obéissance.
2 - assemblée.
3 - ride.
2 - assemblée.
3 - ride.
froment.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
4. אִשָּׁה ?
nettoyage.
ustensile, récipient.
femme, épouse.
1 - règle.
2 - corde, ligne.
3 - vomissement.
2 - corde, ligne.
3 - vomissement.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6