1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְגָרֵשׁ בִּשְׁטָר עכ''פ כְּשֶׁנִּתְרַצָּה לְגָרֵשׁ וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''וְכָתַב לָהּ סֵפֶר כְּרִיתוּת'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי _ _ _ זוֹ בִּשְׁלֵמוּת בְּמַסֶּכֶת גִּיטִּין:
אָמְרוֹ
וּכְבָר
עכ''פ
מִצְוָה
1. שְׁלֵמוּת ?
perfection, intégralité.
n. pr.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
1 - armées.
2 - environs.
2. הֲלָכָה ?
loi, règle.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. כְּרִיתוּת ?
1 - seulement, certes.
2 - maigre.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - divorce.
2 - nom d'un traité de la Michnah traitant des peines de Karet (retranchement).
louez D.ieu !
4. .ר.צ.ה ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
hitpael
se plaindre.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.

* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
5. .צ.ו.ה ?
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
piel
1 - nourrir.
2 - laisser croître les cheveux.
nitpael
être nourri.
hifil
se couvrir d'herbe.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6