1. _ _ _ שֶׁצִּוָּנוּ לִבְנוֹת בֵּית הַבְּחִירָה לַעֲבוֹדָה בּוֹ יִהְיֶה הַהַקְרָבָה וְהַבְעָרַת הָאֵשׁ תָּמִיד וְאֵלָיו תִּהְיֶה הַהֲלִיכָה וְהָעֲלִיָּה לָרֶגֶל וְהַקִּבּוּץ בְּכָל שָׁנָה וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְעָשׂוּ לִי מִקְדָּשׁ'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי שָׁלֹשׁ מִצְוֹת נִצְטַוּוּ יִשְׂרָאֵל בְּעֵת כְּנִיסָתָן לָאָרֶץ לְמַנּוֹת לָהֶם מֶלֶךְ וְלִבְנוֹת לָהֶם בֵּית הַבְּחִירָה וּלְהַכְרִית זַרְעוֹ שֶׁל עֲמָלֵק הִנֵּה הִתְבָּאֶר שֶׁבִּנְיַן בֵּית הַבְּחִירָה מִצְוָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ וּכְבָר בֵּאַרְנוּ שֶׁזֶּה הַכְּלָל כּוֹלֵל מִינִים רַבִּים שֶׁהֵם הַמְּנוֹרָה וְהַשֻּׁלְחָן וְהַמִּזְבֵּחַ וְזוּלָתָם כֻּלָּם מֵחֶלְקֵי הַמִּקְדָּשׁ וְהַכֹּל יִקָּרֵא מִקְדָּשׁ וּכְבָר יִיחֵד הַצִּוּוּי בְּכָל חֵלֶק וְחֵלֶק אָמְנָם אָמְרוֹ בַּמִּזְבֵּחַ ''מִזְבַּח אֲדָמָה תַּעֲשֶׂה לִי'' שֶׁיֵּחָשֵׁב בָּזֶה שֶׁהִיא מִצְוָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ חוּץ מִמִּצְוַת מִקְדָּשׁ הָעִנְיָן בּוֹ כְּמוֹ שֶׁאֲסַפֵּר לְךָ אָמְנָם פַּשְׁטֵיהּ דִּקְרָא הִנֵּה הוּא מְבוֹאָר כִּי הוּא מְדַבֵּר בִּשְׁעַת הֶיתֵּר הַבָּמוֹת שֶׁהָיָה מוּתָּר לָנוּ בַּזְּמַן הַהוּא שֶׁנַּעֲשֶׂה מִזְבַּח אֲדָמָה בְּכָל מָקוֹם וְנַקְרִיב בּוֹ וּכְבָר אָמְרוּ כִּי עִנְיָן זֶה הוּא שֶׁצִּוָּה לִבְנוֹת מִזְבֵּחַ שֶׁיְּהֵא מְחוּבָּר בָּאָרֶץ וְשֶׁלֹּא יִהְיֶה נֶעְתַּק וּמִטַּלְטֵל כְּמוֹ שֶׁהָיָה בַּמִּדְבָּר וְהוּא אָמְרָם בִּמְכִילְתָּא דְּרַבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּפֵירוּשׁ זֶה הַפָּסוּק כְּשֶׁתִּכָּנֵס לָאָרֶץ עֲשֵׂה לִי מִזְבֵּחַ מְחוּבָּר בָּאֲדָמָה וְכַאֲשֶׁר הָיָה הַדָּבָר כֵּן הִנֵּה זֶה הַצִּוּוּי נוֹהֵג לְדוֹרוֹת וְיִהְיֶה מֵחֶלְקֵי הַמִּקְדָּשׁ רוֹצֶה לוֹמַר שֶׁיִּבָּנֶה מִזְבַּח אֲבָנִים בְּהֶכְרֵחַ וּבַמְּכִילְתָּא אָמְרוּ בְּפֵירוּשׁ ''וְאִם מִזְבַּח אֲבָנִים תַּעֲשֶׂה לִי'' רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר כָּל אִם וְאִם שֶׁבַּתּוֹרָה רְשׁוּת חוּץ מִשְּׁלֹשָׁה הָאֶחָד מֵהֶם וְאִם מִזְבַּח אֲבָנִים אָמְרוּ ''וְאִם מִזְבַּח אֲבָנִים'' חוֹבָה אַתָּה אוֹמֵר חוֹבָה אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא רְשׁוּת תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֲבָנִים שְׁלֵמוֹת תִּבְנֶה'' וגו' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּכְלָלָהּ כְּלוֹמַר בִּנְיָן בֵּית הַמִּקְדָּשׁ וְתָאֳרוֹ וּבִנְיַן הַמִּזְבֵּחַ וְהִיא מַסֶּכֶת מְחוּבֶּרֶת לָזוֹ וְהִיא מַסֶּכֶת מִדּוֹת וְכֵן הִתְבָּאֶר תַּבְנִית הַמְּנוֹרָה וְהַשֻּׁלְחָן וּמִזְבַּח הַזָּהָב וּמְקוֹם הַנַּחָתָם מִן הַהֵיכָל בַּגְּמָרָא מְנָחוֹת וְיוֹמָא:
הָאֵשׁ
הִיא
מִינִים
פ''א
1. בַּיִת ?
1 - location.
2 - louée.
allusion.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
2. ב.נ.ה. ?
piel
1 - rendre impur.
2 - pourrir.
poual
rendu impur, pourri.
hitpael
sacrifice devenu impropre.
nitpael
sacrifice devenu impropre.
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
se réjouir, tressaillir de joie.
3. .ח.ב.ר ?
paal
1 - s'assembler.
2 - enchanter.
piel
1 - attacher.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
poual
être attaché.
hifil
joindre.
hitpael
se liguer.
nitpael
1 - être attaché.
2 - se liguer.
paal
1 - exterminer.
2 - se rencontrer.
3 - être écrasé.
4 - réduire.
nifal
1 - être anéanti.
2 - vendu définitivement.
piel
1 - détruire.
2 - amonceler.
hifil
détruire.
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
paal
mugir.
4. רַב ?
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - lion.
2 - pâte.
3 - n. pr.
licorne.
5. זֶה ?
1 - puits.
2 - n. pr. (בְּאֵר ,בְּאֵרִי ,בְּאֵרוֹת ... ).
n. pr.
action de penser, méditation.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6