1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְצַדֵּק הַפֶּלֶס וְהַמֹּאזְנַיִם וְהַמִּשְׁקוֹלוֹת וְהַמִּדּוֹת לְהַפְלִיג בְּצִמְצוּמָם וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''מֹאזְנֵי צֶדֶק'' וּלְשׁוֹן סִפְרָא ''מֹאזְנֵי צֶדֶק'' צַדֵּק אֶת הַמֹּאזְנַיִם יָפֶה ''אַבְנֵי צֶדֶק'' צַדֵּק אֶת הַמִּשְׁקוֹלוֹת יָפֶה ''אֵיפַת צֶדֶק'' צַדֵּק אֶת הָאֵיפָה יָפֶה ''וְהִין צֶדֶק'' צַדֵּק אֶת הַהִין יָפֶה וּכְבָר נוֹדַע שֶׁהָאֵיפָה הִיא מִדַּת הַיָּבֵשׁ וְהָהִין מִדַּת הַלַּח וְאֵלֶּה כֻּלָּם עִנְיָנִים אִם נִשְׁתַּנּוּ מִינֵי הַשִּׁיעוּרִים כְּפִי הַדָּבָר שֶׁיִּשְׁקוֹל אוֹ יָמוֹד אָמְנָם הוּא שִׁיעוּר עֵרֶךְ מִן הָעֲרָכִים וְאֵלּוּ כּוּלָּם רוֹצֶה לוֹמַר הַפֶּלֶס וְהַמֹּאזְנַיִם וְהָאֵיפָה יִקָּרְאוּ מִדּוֹת וְהַצִּוּוּי שֶׁנִּצְטַוֵּינוּ לְהַפְלִיג בְּצִמְצוּם הַשִּׁיעוּר הַמּוּסְכָּם עָלָיו מִכָּל מִין וָמִין מֵהֶם יִקָּרֵא מִצְוַת מִדּוֹת וּלְשׁוֹן סִפְרִי עַל תְּנַאי כָּךְ הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם _ _ _ מִצְרַיִם עַל מְנָת שֶׁתְּקַבְּלוּ עֲלֵיכֶם מִצְוַת מִדּוֹת שֶׁכָּל הַמּוֹדֶה בְּמִצְוַת מִדּוֹת מוֹדֶה בִּיצִיאַת מִצְרַיִם וְכָל הַכּוֹפֵר בָּהּ כּוֹפֶר בִּיצִיאַת מִצְרַיִם וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בַּחֲמִישִׁי מִבַּתְרָא:
כּוּלָּם
הַיָּבֵשׁ
אוֹ
מֵאֶרֶץ
1. צִמְצוּם ?
maladie.
contraction, compressions, exiguïté.
1 - faubourg.
2 - nom d'une place ou d'une maison.
1 - vêtement.
2 - n. pr.
2. חֲמִישִׁי ?
1 - pacte, confiance.
2 - salaire.
3 - n. pr.
cinquième.
1 - sec, région aride.
2 - espèce d'oiseau.
n. pr.
3. הוּא ?
mercenaire, journalier.
n. pr.
n. pr.
il, lui, il est.
4. .ע.ל.ה ?
piel
1 - finir.
2 - délimiter.
poual
1 - achevé.
2 - certain, défini.
hitpael
se terminer.
nitpael
1 - se terminer.
2 - délimité.
paal
brûler.
hifil
brûler.
houfal
être allumé.
nitpael
être allumé.
peal
1 - brûler.
2 - mettre sur le feu.
afel
mettre sur le feu.
hitpeel
être allumé.
paal
rôtir, griller.
nifal
méprisé, humilié, maltraité.
hifil
mépriser, avilir.
hitpael
désirer ardemment.
peal
brûler.
afel
mépriser.
hitpeel
grillé.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
5. .צ.ד.ק ?
paal
brûler.
hifil
brûler.
houfal
être allumé.
nitpael
être allumé.
peal
1 - brûler.
2 - mettre sur le feu.
afel
mettre sur le feu.
hitpeel
être allumé.
nifal
1 - tomber, être pris dans un piège, s'égarer.
2 - se fatiguer.
hitpael
hésiter.
nitpael
hésiter.
paal
1 - opprimer.
2 - frauder, accuser.
3 - עוֹשֵׁק : oppression, violence.
nifal
être ruiné, spolié.
piel
opprimer.
poual
être violenté.
hitpael
contester.
nitpael
contester.
paal
1 - être innocent.
2 - être juste.
3 - avoir raison.
nifal
être justifié, être rétabli dans son honneur.
piel
justifier, déclarer juste, paraitre juste.
poual
juste, impartial.
hifil
1 - justifier.
2 - déclarer innocent.
3 - rendre justice.
hitpael
se justifier, défendre.
nitpael
se justifier, défendre.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6