1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְהָשִׁיב הַמַּשְׁכּוֹן לִבְעָלָיו הַיִּשְׂרָאֵל בְּעֵת צָרְכּוֹ אֵלָיו אִם יִהְיֶה הַמַּשְׁכּוֹן מִמַּה שֶׁיִּצְטָרֵךְ אֵלָיו בַּיּוֹם כְּגוֹן כְּלֵי מְלַאכְתּוֹ וּמַעֲשֵׂהוּ יְשִׁיבֵהוּ בַּיּוֹם וִימַשְׁכְּנֵהוּ בַּלַּיְלָה וְאִם הָיָה מִמַּה שֶׁיִּצְטָרֵךְ אֵלָיו בַּלַּיְלָה כְּמוֹ הַכֶּסֶת וְהַמִכְסֶה שֶׁיְּשִׁיבֵהוּ לוֹ בַּלַּיְלָה וִימַשְׁכְּנֵהוּ בַּיּוֹם וּלְשׁוֹן מְכִילְתָּא ''עַד בֹּא הַשֶּׁמֶשׁ תְּשִׁיבֶנּוּ לוֹ'' זֶה כְּסוּת יוֹם שֶׁאַתָּה מַחֲזִיר לוֹ כָּל הַיּוֹם כְּסוּת לַיְלָה שֶׁאַתָּה מַחֲזִיר לוֹ כָּל הַלַּיְלָה מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''הָשֵׁב תָּשִׁיב לוֹ אֶת הָעֲבוֹט כְּבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ'' מִכָּאן אָמְרוּ חֲכָמִים שֶׁאִם מִשְׁכֵּן לוֹ כְּסוּת יוֹם מַחֲזִיר לוֹ כָּל הַיּוֹם וּכְסוּת לַיְלָה מַחֲזִיר לוֹ כָּל הַלַּיְלָה וּכְבָר הִתְבָּאֶר בַּגְּמָרָא מַכּוֹת שֶׁאָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''לֹא תָבֹא אֶל בֵּיתוֹ לַעֲבוֹט עֲבוֹטוֹ'' הוּא לָאו הַנִּתָּק לַעֲשֵׂה וְהָעֲשֵׂה הוּא אָמְרוֹ ''הָשֵׁב _ _ _ לוֹ'' מְלַמֵּד שֶׁמַּחֲזִירִין כְּסוּת לַיְלָה בַּלַּיְלָה וּכְסוּת יוֹם בַּיּוֹם וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּפֶרֶק ח' מִמְּצִיעָא:
הוּא
לֹא
הִיא
תָּשִׁיב
1. עֵת ?
1 - besoin.
2 - il faut, il a besoin.
2 - il faut, il a besoin.
n. pr.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
1 - arche, coffre.
2 - vaisseau.
3 - mot.
2 - vaisseau.
3 - mot.
2. יוֹם ?
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
n. pr.
1 - aride.
2 - mesure, décision.
2 - mesure, décision.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
trompette.
1 - sud, vent du sud.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
couverture.
4. מְצִיעָא ?
n. pr.
branche de vigne.
disciple.
au milieu.
5. אִם ?
1 - pomme, pommier.
2 - gonflement.
3 - tas, monceau.
4 - n. pr.
2 - gonflement.
3 - tas, monceau.
4 - n. pr.
à cause de.
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6