1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְהַלְווֹת לֶעָנִי לְהָקֵל לוֹ מֵעָנְיוֹ וּלְהַרְחִיב לוֹ וְזֶה מִצְוָה הַיּוֹתֵר חֲזָקָה וְיוֹתֵר מְחוּיֶּיבֶת _ _ _ מִצְוֹת צְדָקָה כִּי מִי שֶׁנִּתְגַּלָּה וְנִתְבַּזָּה לִשְׁאוֹל מִיָּד הָאֲנָשִׁים אֵין צָרַת עָנְיוֹ כְּמוֹ צָרַת הַמִּסְתַּתֵּר שֶׁיִּרְצֶה לְהֵעָזֵר עַד שֶׁלֹּא יִתְגַּלֶּה עָנְיוֹ וְיִתְבַּזֶּה וְהַצִּוּוּי בְּמִצְוָה זוֹ הוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''אִם כֶּסֶף תַּלְוֶה אֶת עַמִּי'' וּלְשׁוֹן מְכִילְתָּא כָּל אִם שֶׁבַּתּוֹרָה רְשׁוּת חוּץ מִשְּׁלֹשָׁה וְזֶה אֶחָד מֵהֶם וְאָמְרוּ ''אִם כֶּסֶף'' חוֹבָה אַתָּה אוֹמֵר חוֹבָה אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא רְשׁוּת תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְהַעֲבֵט תַּעֲבִיטֶנּוּ'' חוֹבָה וְלֹא רְשׁוּת וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ דִּינֵי מִצְוָה זוֹ בִּכְתוּבּוֹת:
הָאֲנָשִׁים
אִם
הִלְכוֹת
מִכָּל
1. אֶלָּא ?
n. patron.
n. pr.
seulement.
royaume, règne, dignité royale.
2. אֶת ?
1 - parole, ordre.
2 - cause.
instrument de musique.
1 - terre.
2 - n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
3. .ע.ב.ט ?
piel
1 - orner, glorifier.
2 - grappiller, rechercher branche par branche.
poual
magnifique.
hitpael
être glorifié, se glorifier.
nitpael
être glorifié, se glorifier.
nifal
être marqué.
piel
marquer, signaler.
poual
signalé.
pael
1 - être de bon augure.
2 - être de mauvais augure.
hitpeel
être marqué.
paal
emprunter sur gage.
piel
se détourner.
hifil
prêter.
hitpeel
emprunter sur gage.
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
4. חֲזָקָה ?
coups.
1 - présomption.
2 - possession.
3 - forte.
étincelle.
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
5. שְׁאוֹל ?
1 - lieu profond, tombeau, empire des morts.
2 - לִשְׁאוֹל : interroger.
ainsi, là, ici.
statues du soleil.
gâteau mince.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6