1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ שֶׁנְּמַנֶּה כֹּהֵן שֶׁיּוֹכִיחַ לָעָם תּוֹכַחַת הַמִּלְחָמָה וְיַחְזִיר מִי שֶׁאֵינוֹ רָאוּי לוֹ לְהִלָּחֵם אוֹ לְחוּלְשָׁה בַּעֲבוּר שֶׁתִּהְיֶה מַחֲשַׁבְתּוֹ בְּעִנְיָן יְחַיֵּיב לוֹ מִעוּט הַגְּבוּרָה לַמִּלְחָמָה וְהֵם שְׁלֹשָׁה דְּבָרִים שֶׁבְּאֵר הַכָּתוּב וְאַחַר כָּךְ יִכָּנְסוּ לַמִּלְחָמָה וְזֶה הַכֹּהֵן נִקְרָא כֹּהֵן מְשׁוּחַ מִלְחָמָה וְיֹאמַר בַּתּוֹכַחַת הַלָּשׁוֹן הָאָמוּר בַּתּוֹרָה וְיוֹסִיף עַל זֶה מַאֲמָרִים יְעוֹרְרוּ הַלְּבָבוֹת לַמִּלְחָמָה וִיבִיאֵם לְסַכֵּן אֶת עַצְמָם לַעֲזוֹר דַּת ה' לְעָבְדוֹ וְלִשְׁמוֹר מִצְוֹתָיו וּלְהִנָּקֵם מֵהַסְּכָלִים הַמַּפְסִידִים יוֹשֶׁר הַמְּדִינוֹת וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְהָיָה כְּקָרָבְכֶם אֶל הַמִּלְחָמָה וְנִגַּשׁ הַכֹּהֵן'' וגו' וְאַחֲרֵי כֵּן יְצַוֶּה לְהַכְרִיז בְּמַעֲשֵׂה הַחַיִל שֶׁיָּשׁוּבוּ חֲלוּשֵׁי הַלְּבָבוֹת וְכָל מִי שֶׁבָּנָה בַּיִת חָדָשׁ וְלֹא חֲנָכוֹ אוֹ נָטַע כֶּרֶם וְלֹא חִלְּלוֹ אוֹ אֵרַשׂ אִשָּׁה וְלֹא לְקָחָהּ כְּמוֹ שֶׁבְּאֵר לְשׁוֹן הַכָּתוּב וְאָמְרוּ בַּגְּמָרָא כֹּהֵן _ _ _ וְשׁוֹטֵר מַשְׁמִיעַ וְזֶה כֻּלּוֹ רוֹצֶה לוֹמַר תּוֹכַחַת מְשׁוּחַ מִלְחָמָה וְהַכְרָזָה בְּעוֹרְכֵי הַמִּלְחָמָה הִיא חוֹבָה בְּמִלְחֶמֶת הָרְשׁוּת וּבָהּ הוּא דִּין הַתּוֹכָחוֹת וְאָמְרוּ מִלְחֶמֶת מִצְוָה אֵין בָּהּ שׁוּם דָּבָר מִזֶּה לֹא תּוֹכָחוֹת וְלֹא הַכְרָזָה כְּמוֹ שֶּׁהִתְבָּאֵר בח' מִסּוֹטָה וְשָׁם הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ:
שׁוּם
מְדַבֵּר
שֶּׁהִתְבָּאֵר
אֵין
1. מִלְחָמָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - pensée.
2 - parole, son.
guerre.
2. .כ.ת.ב ?
piel
1 - contester.
2 - se lamenter.
3 - se gargariser.
4 - mettre à nu.
5 - faire boire.
nitpael
dépouillé.
pael
s'ajouter à.
paal
1 - s'échapper.
2 - vomir.
3 - détacher.
nifal
s'échapper.
piel
1 - sauver, délivrer.
2 - mettre au monde, enfanter.
hifil
emporter, délivrer.
hitpael
sauvé.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
piel
annoncer, apporter une nouvelle.
hitpael
apprendre une nouvelle.
nitpael
apprendre une nouvelle.
3. פ.ס.ד. ?
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
1 - se précipiter.
2 - presser.
3 - être étroit.
hifil
insister, presser.
hifil
railler, mépriser.
pael
se moquer.
paal
s'abîmer.
nifal
perdre, incomplet.
hifil
1 - perdre.
2 - causer une perte.
houfal
perdu.
4. יֹשֶׁר ?
n. pr.
1 - agréable.
2 - repos.
3 - se reposer.
4 - n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
n. pr.
droiture, équité.
5. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - désir, convoitise.
2 - limite.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6